Чем могу быть полезна Çeviri İngilizce
84 parallel translation
Чем могу быть полезна?
Can I help you?
Чем могу быть полезна?
- What can I do for you?
Чем могу быть полезна?
What can I do for you?
- Чем могу быть полезна?
- That's... - What can I do for you?
Чем могу быть полезна?
I know. In what I can help it?
Чем могу быть полезна?
What is it I can do for you?
- Чем могу быть полезна?
- What can I do for you?
Чем могу быть полезна?
How can I help you?
Чем могу быть полезна?
Anyway, how may i help you?
Чем могу быть полезна, детектив Спунер?
How can I be of service, Detective Spooner?
- Чем могу быть полезна?
- What can I do you for?
Чем могу быть полезна сегодня?
What can I do for you this evening?
Чем могу быть полезна телевидению?
How can I help you?
Чем могу быть полезна?
What do you need me to do?
О, чем могу быть полезна?
Oh, what can I do for you?
Чем могу быть полезна, агент Диноззо?
What can I do for you, Agent DiNozzo?
- Здравствуйте. Чем могу быть полезна?
- Hi, can I help you?
Чем могу быть полезна?
Now what can I do for you?
- Чем могу быть полезна?
What can I do for you? Have a seat.
Чем могу быть полезна?
How may I be of assistance?
А я чем могу быть полезна?
Um, is there anything that I can do to help?
Дебора у телефона, чем могу быть полезна?
Deborah speaking, how can I help you?
Чем могу быть полезна, дорогая?
What can I do for you, hon?
Чем могу быть полезна?
How may I be of service?
Чем могу быть полезна?
How may I help you?
Чем могу быть полезна?
How can I help?
У тебя действительно нет личной жизни, да? Чем могу быть полезна, Питер?
You really don't have a life, do you?
- Чем могу быть полезна, Мэри?
- How could I help you, Mary?
Могу я быть чем-нибудь полезна?
Can I do anything for you?
Мистер Грант, я знаю, вам многие это говорили, но... могу ли я быть чем-нибудь полезна?
Well, Mr. Grant, I know you've heard this too, but, well, if there's anything I can do...
- Чем могу быть вам полезна?
- Hi. Can I help you?
Я могу быть Вам ещё чем-нибудь полезна, мистер Рокфеллер?
Is there anything else I can do for you, Mr. Rockefeller?
Чем могу быть полезна, командующий?
What can I do for you?
Чем могу быть вам полезна?
No, not at all.
Потому что теперь, с этого момента, чем я могу быть тебе полезна?
Because now, at this point, what can I do?
Чем могу быть полезна?
I'm with the FBI.
И чем же я, по-вашему, могу быть вам полезна?
Just what is it you think I can do for you?
Чем я могу быть полезна?
What can I do for you?
Чем я могу быть Вам полезна?
What can I help you with?
Здравствуйте, чем могу быть полезна?
All right, what can I get for you?
Панове, чем могу быть вам полезна?
Gentlemen, how may I help you?
Мисс Бринк, я могу чем-нибудь быть полезна?
Mrs. Brink, could I ask a favour?
Чем могу быть вам полезна?
One point, Lattimer.
Привет, чем могу быть полезна?
- Hi. Can I help you?
Если ещё могу быть чем-то полезна, обращайтесь.
Anything else I can ever do, please don't hesitate.
Интересно знать, чем я вам могу быть полезна?
I wonder how I may help you?
Чем еще могу быть вам полезна, сэр?
Is there anything else I can do for you today, sir?
Чем могу быть Вам полезна, доктор Лайтман?
What can I do for you, Dr. Lightman?
Так что, сержант, чем могу быть вам полезна?
So, Detective Sergeant, what can I do you for?
Привет, чем могу быть полезна?
- Hi, what can I get ya?
Чем я могу быть полезна, мистер Голд?
What can I do for you, Mr. Gold?
чем могу вам помочь 267
чем могу помочь 2188
чем могу быть полезен 264
чем могу быть вам полезен 22
чем могу помочь вам 32
чем могу служить 171
чем могу тебе помочь 19
чем могу 100
чем мы начнем 48
чем мы начнём 27
чем могу помочь 2188
чем могу быть полезен 264
чем могу быть вам полезен 22
чем могу помочь вам 32
чем могу служить 171
чем могу тебе помочь 19
чем могу 100
чем мы начнем 48
чем мы начнём 27
чем мы можем вам помочь 77
чем мы занимаемся 230
чем мы думали 399
чем мне заняться 29
чем мы сами 24
чем мы можем помочь 108
чем можем помочь 37
чем мне бы хотелось 21
чем мне казалось 24
чем моя 55
чем мы занимаемся 230
чем мы думали 399
чем мне заняться 29
чем мы сами 24
чем мы можем помочь 108
чем можем помочь 37
чем мне бы хотелось 21
чем мне казалось 24
чем моя 55
чем мы ожидали 92
чем мы 344
чем мужчины 43
чем мои 30
чем меньше ты знаешь 43
чем меня 146
чем мы когда 20
чем мы думаем 72
чем мы здесь занимаемся 49
чем мне 374
чем мы 344
чем мужчины 43
чем мои 30
чем меньше ты знаешь 43
чем меня 146
чем мы когда 20
чем мы думаем 72
чем мы здесь занимаемся 49
чем мне 374