English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ А ] / Агент диноззо

Агент диноззо Çeviri İspanyolca

188 parallel translation
Для этого потребуется довольно длительный перелет, агент ДиНоззо.
Sí, bueno, eso requerirá un largo vuelo en avión, Agente DiNozzo.
Возможно это клей. Агент ДиНоззо, офицер Давид...
Agente DiNozzo, Oficial David...
Оставим "почему" в стороне, агент ДиНоззо.
Poniendo el porqué a un lado, Agente DiNozzo,
Советую вам заготовить хорошие ответы, агент ДиНоззо.
Mejor que tengas buenas malditas respuestas, Agente DiNozzo.
Специальный агент ДиНоззо.
Agente Especial DiNozzo.
Агент ДиНоззо, пожалуйста, поедемте со мной.
Agente DiNozzo, por favor, viaje conmigo. Insisto.
Агент ДиНоззо... я искренне извиняюсь за то, что вам пришлось ждать.
Agente DiNozzo... mis sinceras disculpas por la espera.
Нет, агент ДиНоззо, вот что вы должны понять : я очень хорошо знаю, кто вы такой.
No, Agente DiNozzo, lo que necesita entender es que estoy muy enterado de quien eres tú.
И у вас снова размылись границы, агент ДиНоззо. Границы между профессиональным долгом и личными страстями.
Y una vez más, enturbiaste la línea, Agente DiNozzo, entre tu deber profesional y tus deseos personales.
Не правда ли, агент ДиНоззо?
¿ No es esa la verdad, Agente DiNozzo?
Агент ДиНоззо?
¿ Agente DiNozzo?
- Агент Диноззо.
Agente Dinozzo.
Рада встрече, специальный агент ДиНоззо.
Encantado de conocerte, Agente Especial dinozzo.
Агент ДиНоззо...
Agente dinozzo...
Чем могу быть полезна, агент Диноззо?
¿ Qué puedo hacer por usted, Agente DiNozzo?
Вы правы, агент Диноззо, но я не хотел, чтобы его уволили.
Tiene razón, Agente DiNozzo, pero yo no quería despedirle.
Агент Диноззо, это Делорес Бромстед. Это она.
Agente Dinozzo, es Dolores Bromstead, es ella
Специальный агент Диноззо?
¿ El Agente Especial dinozzo?
Это агент Диноззо.
Este es el Agente DiNozzo.
Раскрытие истинной природы мира не изменит того, кто я, агент Диноззо.
Revelar la verdadera naturaleza del mundo... no cambiará quién soy yo, agente Dinozzo.
Просто агент ДиНоззо пригласил меня на, на...
Agente DiNozzo, de hecho, me invitaron a, um..
Это ваше решение, агент Диноззо?
¿ Es esa su decisión, Agente DiNozzo?
Видно, вы хороший человек, агент Диноззо.
Puedo decir que eres un buen hombre, Agente DiNozzo.
До свидания, агент Диноззо.
Buenas noches, Agente DiNozzo.
Вы, должно быть, агент Диноззо.
Tu debes ser el Agente Dinozzo.
Дана, это - специальный агент Диноззо.
Dana, este es el agente especial DiNozzo.
Агент Диноззо?
¿ Agente DiNozzo?
Это агент Давид, я - агент Диноззо.
Esta es la Agente David, yo soy el Agente DiNozzo.
Если вы не знаете, агент Диноззо, я вам не скажу.
Si no lo sabe, Agente Dinozzo, yo no se lo voy a explicar.
Главный - агент Диноззо.
El agente Dinozzo.
Я был в той же опасности, что и агент Диноззо и местер Френкс.
Yo era mucho más peligroso que el Agente DiNozzo y el señor Franks.
А агент ДиНоззо?
¿ Y el Agente DiNozzo?
Агент ДиНоззо, вы не хотите проводить меня до моего офиса?
Agente DiNozzo, ¿ querría acompañarme a mi oficina?
Я немного занята, агент Диноззо.
¡ Ligeramente ocupada en este momento, Agente DiNozzo!
Специальный агент ДиНоззо, Давид. NCIS.
Agentes especiales DiNozzo, David, del NCIS.
NCIS, специальный агент ДиНоззо.
Agente especial del NCIS Tony DiNozzo.
Вам нужно было сперва позвонить, агент ДиНоззо.
Tendría que empezar por llamar agente DiNozzo.
Разрешите спросить вас кое о чем, очень специальный агент ДиНоззо.
Déjeme preguntarle algo, muy especial agente DiNozzo.
Вы не должны уходить, агент ДиНоззо.
No tienes por qué irte, Agente DiNozzo.
И что вы видите, глядя на него, агент ДиНоззо?
¿ Qué ves cuando lo miras, Agente DiNozzo?
Простите... специальный агент ДиНоззо.
Lo siento... agente especial DiNozzo.
Специальный агент Энтони ДиНоззо.
Agente especial Anthony DiNozzo.
Я - специальный агент Энтони ДиНоззо.
Soy el agente especial Anthony DiNozzo.
Специальный агент Энтони ДиНоззо, Морская полиция.
Agente Especial Anthony DiNozzo, NCIS.
Я специальный агент морской полиции Энтони ДиНоззо.
Yo soy el Agente Especial Anthony dinozzo de el Servicio de Investigación Criminal Naval.
Вы специальный агент Энтони ДиНоззо?
¿ Es usted el agente especial dinozzo?
Я специальный агент Энтони Диноззо.
Agente Especial DiNozzo.
Агент Диноззо... не могли бы вы передать отцу, что я с сожалею, что не могу провести с ним больше времени?
¿ Le podría decir a su padre que lamento no tener más tiempo para estar con él?
Агент Диноззо.
Agente DiNozzo.
Я Энтони Диноззо, специальный агент NCIS.
Soy el Agente Especial Anthony DiNozzo, del NCIS.
Это наш старший полевой агент очень очень особый агент Энтони ДиНоззо
Este es nuestro, uh, agente de campo, agente muy especial Anthony DiNozzo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]