Приведи её ко мне Çeviri İspanyolca
27 parallel translation
Пожалуйста, приведи её ко мне. Сейчас же.
Dile que se acerque.
Приведи её ко мне.
- Tráemela.
Приведи её ко мне.
Tráela.
Если это какая-то подстава, ты первой пострадаешь. - Приведи её ко мне!
Si esto es alguna especie de trampa serás la primera en sufrir.
Приведи её ко мне.
Tráemela.
Приведи её ко мне, как только он сядет.
Traedla ante mí en cuanto aterrice.
Приведи её ко мне вместе с пламенем.
Tráemela con la llama.
Приведи её ко мне.
¡ Tráemela a mí!
Приведи её ко мне.
Tráemela a mí.
- Найди ее, Джефф, приведи ее ко мне.
Búsquela y vuelva con ella.
О, и найди девушку Лилу и приведи ее ко мне.
Ah, y encuentra a Leela y dila que venga.
Просто приведи ее ко мне!
Sólo dila que venga.
Приведи ее ко мне. Или роботы проложат путь к ней трупами.
O los robots harán su trabajo a través de sus cadaveres.
Приведи её сейчас же... ко мне. поэтому у них не было выбора...
Se mostró inflexible sobre ir, aunque fuera sola, así que...
Приведи ее ко мне немедленно.
Tráela a mí inmediatamente.
Приведи ее ко мне.
Tráemela.
Приведи ее ко мне. и у тебя будет дом.
Tráemela y tendrás un hogar.
Если она готова, приведи ее сегодня ко мне домой.
Si se siente con fuerzas, tráela a mi casa esta noche.
Приведи ее ко мне до того, как увидишь остальную часть нашего драгоценного дворца.
Entrégame antes de que veas el resto de tu precioso palacio desmoronarse.
Приведи ее ко мне целой и невредимой.
Tráemela ilesa.
- Приведи ее ко мне!
- ¡ Tráela aquí!
приведи ее 32
приведи её 26
приведи ее сюда 16
ко мне 1190
ко мне домой 59
ко мне в кабинет 40
привет 148858
привет всем 587
привет ребята 88
привет дорогой 18
приведи её 26
приведи ее сюда 16
ко мне 1190
ко мне домой 59
ко мне в кабинет 40
привет 148858
привет всем 587
привет ребята 88
привет дорогой 18
привез 17
привёз 16
привет еще раз 42
привет милый 19
привет милая 19
приветик 1280
привет дорогая 46
привет мама 35
привет детка 41
приветики 210
привёз 16
привет еще раз 42
привет милый 19
привет милая 19
приветик 1280
привет дорогая 46
привет мама 35
привет детка 41
приветики 210
привет папа 27
приветствую 865
привет парни 34
приветствую вас 245
привет малыш 26
приветствую всех 51
привет тебе 85
привет пап 48
приветствуем вас 26
приветствие 47
приветствую 865
привет парни 34
приветствую вас 245
привет малыш 26
приветствую всех 51
привет тебе 85
привет пап 48
приветствуем вас 26
приветствие 47