English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ П ] / Проститутка

Проститутка Çeviri İspanyolca

1,080 parallel translation
- Ты проститутка! - Больше нет.
- ¡ Eres una prostituta!
Она - проститутка.
Ella es una prostituta.
- Вы проститутка.
- Eres una prostituta.
Проститутка?
¿ Una prostituta?
Я уже говорил тебе по телефону, что не знал, что она проститутка.
Ya te lo dije, no sabía que era una prostituta.
Проститутка - это некто, участвующий в сексуальных отношениях с другими людьми за деньги.
Una prostituta es alguien que tiene relaciones sexuales con otra persona por dinero.
Я знаю, что такое проститутка.
Sé lo que es una prostituta.
Видишь ли, в тот момент я не знал, что она проститутка.
Verás, no sabía que era una prostituta.
- Хороший вопрос. Если бы это была женщина-проститутка.
Buena excusa de haber sido con una prostituta.
Ты выглядишь как проститутка.
Pareces una ramera.
Портье начал думать, что я проститутка.
El portero cree que soy una prostituta.
- Иди ты нахуй, Тони, я не проститутка.
- Muérete. No soy una puta.
Буйная проститутка!
¡ maldita mujerzuela!
- Проститутка?
- La prostituta.
Она не проститутка, а девушка по вызову.
Oye, no es prostituta.
- Я проститутка?
- ¿ Si soy una puta?
- Я не знал, что она проститутка.
- No sabía que lo era.
Значит это только ты, я, проститутка, замглавы президентской администрации и Уолл-Стрит Джорнэл!
¡ Tú, yo, la puta, el Jefe de Gabinete adjunto y el Wall Street Journal!
- Знаешь, Тоби, она не проститутка!
- No es una puta.
Мать - проститутка, жила в мотеле поблизости.
La madre era una prostituta callejera, vivía un motel cerca de ahí.
Проститутка готова отлично обслужить вас за относительно небольшую сумму.
Una prostituta es una mujer que te da mucho... por poco dinero.
А, что сказать : "Я слышал, ваша жена проститутка?"
¿ Y quién le dice que la mujer hace de puta en Trapani? - La he visto con mis ojos.
Она проститутка. Он сутенер. Так всегда бывает.
Y él es proxeneta Siempre es así. ¡ Olvídalo!
Мне нужна русская проститутка.
Quiero una prostituta rusa
Девять недель прошло с тех пор, как проститутка из Лита позвонила своей матери и сказала, что идет с каким-то парнем на танцы.
9 semanas desde que una chica de Leith llama a su mamá y le dice que va a ir a bailar con un tipo.
# Я проститутка из Ньюри #
# Soy una prostituta de Newry #
Я - робот-проститутка из будущего.
Soy una prostituta robot del futuro.
Может быть, спрятаны между пальцами ног или на бёдрах. Думаете, она проститутка?
Podrían estar ocultas en los dedos del pie o en los muslos. ¿ Es prostituta?
- Еще одна проститутка. Кого это волнует?
- Otra prostituta. ¿ A quién le importa?
- Он мужчина-проститутка.
¡ Es un puto chapero!
- Проститутка ли я?
- ¿ Prostituta?
Он сидит в машине с женщиной, которая, как я думаю, либо сопровождает его, либо это проститутка.
Está en el auto con una mujer que si no es su secretaria es una prostituta.
- проститутка.... и мужчина... который влюбляется... в нее.
de una prostituta y un hombre que se enamora de ella.
- Ты в ней как проститутка.
- ¡ Pareces una prostituta!
Так вы проститутка?
¿ Eres prostituta?
Она не проститутка, и он не нанимал ее.
Ella no es prostituta y él no la contrató.
Нет, я проститутка
No, soy prostituta.
Нет. Наркодилер получил её от проститутки, он сутенёр. Проститутка получила машину от Его чести, в качестве подарка.
No, el traficante lo obtuvo de una prostituta que finje la prostituta lo obtuvo de su señoría, como regalo
- Ага, это голая проститутка.
- Sí, es una prostituta desnuda.
Не могу поверить, что там голая проститутка.
¡ No puedo creer que haya una prostituta desnuda allí dentro!
Может, она проститутка и стриптизёрша и просто перепутала работы?
Quizás sea prostituta y desnudista pero se confundió acerca de qué hacer.
У нас тут проститутка и мы подумали, может ты что-нибудь об этом знаешь?
Hay una prostituta acá. Pensamos que tenías algo que ver con esto.
- Нет, она проститутка.
- No, una prostituta.
Слушай, ты уверен, что она - проститутка?
¿ Estás seguro que es una prostituta?
Она проститутка, она проститутка, она...
¡ Es una prostituta! ¡ Es una...!
Клянусь, я не знала, что она проститутка.
Juro que no sabía que era una prostituta.
- Итак, похоже у нас проститутка, которой нравится проявлять насилие.
Se trata de una prostituta que se pone violenta.
- Нет, но проститутка которая с ним была кажется, из местных.
No, pero su prostituta frecuenta esta zona. Cassie.
Ну и проститутка!
¡ Qué puta!
"Проститутка"?
¿ "Mujerzuela"?
- Знаете, хуже всего даже не то, что он изменил мне, или что он проститутка.
¿ Sabes?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]