English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Ч ] / Четыре месяца

Четыре месяца Çeviri İspanyolca

696 parallel translation
Четыре месяца назад она сообщила нашему информатору, что хочет сообщить о разработке секретного оружия.
Hace cuatro meses le señaló a uno de nuestros activos que estaba dispuesta a hablar sobre un programa secreto de armas.
- Четыре месяца назад.
Hace cuatro meses.
Чандлер уволился четыре месяца назад.
Dejó Denver hace cuatro meses.
Я подготовила доклад о товарных позициях... доступных в последующие четыре месяца.
Aquí está mi informe de los materiales para negociar en los próximos 4 meses.
Четыре месяца.
- Sí, hace unos cuatro meses.
А если бы мы доставили вас туда окружным путем, и вы провели бы три четыре месяца в южных морях?
¿ Qué le parece si Io llevamos nosotros, dando un rodeo? Una ruta de 3 o 4 meses por los mares del sur. ¿ Aceptaría?
Приказ Его Величества был отдан четыре месяца назад!
Hace 4 meses que recibisteis la orden de Su Majestad,
Я без работы четыре месяца.
- ¿ A qué se dedica?
Мы просили его четыре месяца и у него не было времени.
Se lo pedimos hace cuatro meses y nunca tuvo tiempo.
Могу лишь дать вам оценочный срок - четыре месяца.
Pero le prometo una revisión dentro de 4 meses.
Вот почему я сказал про четыре месяца.
Por eso le he dicho 4 a usted.
День рождения? Он будет через четыре месяца.
¡ Pero si aún quedan cuatro meses!
Всего четыре месяца.
Pues sólo quedan 4 meses.
За четыре месяца этой кампании мы потеряли тридцать семь человек ранеными и сто пятьдесят шесть – убитыми.
Desde el inicio de la campaña hace 4 meses tenemos 37 heridos y 156 muertos.
Я работал над этим последние четыре месяца...
He trabajado en eso durante los últimos cuatro meses.
Четыре месяца... или около того.
Cuatro meses, bueno, más o menos.
Четыре месяца.
- Cuatro meses.
Дорогая, ты наняла шесть нянек за четыре месяца!
Querida mía, has contratado a 6 niñeras en los últimos 4 meses.
У тех, у кого не будет возможности пить апельсиновый сок и есть свежие овощи, получать витамин C вообще, а таких будет большинство, через четыре месяца начнут опухать дёсна, и затем эти люди заболеют цингой, у них распухнут лодыжки,
Para aquellos que no tendrán acceso a zumo de naranja, verduras frescas, vitamina C en general, y eso será casi todo el mundo, las hemorragias en las encías aparecerán en cuatro meses y entonces estarán en el estado inicial de escorbuto,
Лагерь беженцев в Дувре, Кент, спустя четыре месяца после нападения.
Un recinto para refugiados en Dover, Kent, cuatro meses después del ataque.
Я четыре месяца был в море.
Hace cuatro meses que no toco tierra.
Я четыре месяца не платил за квартиру.
El castigo por ir retrasado 4 meses en el pago del alquiler.
Выходи за меня замуж. Потом, через три-четыре месяца, через год, если ты не будешь довольна - мы разведемся.
Te casas conmigo y si después de 4 meses o un año no estás satisfecha nos separamos.
Шесть лет, четыре месяца и много дней.
Seis años, cuatro meses y algunos días.
Да уж, четыре месяца с лишним.
Cuatro meses y algo más.
Фэрбенкс, Джуно, Анкоридж, Ноум, Ситка, Сьюард. В 38 я там четыре месяца провел...
Fairbanks, Juneau, Anchorage, Nome, Sitka, Seward.
Я должен ему 700 баксов, почти четыре месяца как, пришлось отдать.
Le debo $ 700, hace como cuatro meses. Tengo que pagarle al hombre.
Меня повысили до вице-президента Организационного отдела Совета партийной организации молодых активистов, и через четыре месяца я стал уже начальником отдела кадров в Варшавском совете.
Fui ascendido a vice-presidente del Departamento de Organización... de la Junta de Organización de la Juventud del Partido,... y después de 4 meses, a Responsable de Personal en el consejo de Varsovia.
Ближайшие три-четыре месяца работы не будет.
No habrá trabajo durante tres, quizá cuatro meses.
Сказала ей : " Помнишь, Сибил, четыре месяца назад... ты предсказывала, что у меня будут отношения с невесёлым мужчиной средних лет.
Le dije : " Sabes, Sybil, hace unos cuatro meses... pronosticaste que me involucraría con un hombre maduro y gruñón.
Да, ваша секретарша рассказала нам, как ваша племянница погибла в несчастном случае на лодке четыре месяца назад.
Sí, su secretaria nos contó... que su sobrina murió... hace cuatro meses, en un accidente en alta mar. Se amaban mucho.
Он занимается этим уже три или четыре месяца.
Ha estado haciendo ésto por tres o cuatro meses.
Сельский парторг сказал, что через четыре месяца 1,500 человек были вынуждены вступить в кооператив.
Un secretario del Partido del pueblo ha dicho que en cuatro meses 1,500 personas han sido forzadas a unirse a la cooperativa.
Я звонил тебе целых четыре месяца.
Llevo cuatro meses intentando llamarte.
Я был в плавании четыре месяца.
Estuve en el mar cuatro meses.
Прошло уже четыре месяца, Но мои родители всё ещё не могли прийти в себя.
Habían pasado cuatro meses pero mis padres todavía no habían podido salir adelante.
Это длится четыре месяца.
Al fin y al cabo, han sido cuatro meses.
Мы шли четыре месяца, а теперь слава может достаться кому-то другому?
¿ Hemos empleado cuatro largos meses en llegar hasta aquí... para dejar ahora que otro se lleve la gloria?
- На три или четыре месяца.
Probablemente tres o cuatro meses.
Три или четыре месяца?
¿ Tres o cuatro meses?
Я не увижу тебя три или четыре месяца?
¿ No te veré por tres o cuatro meses?
Четыре месяца спустя
LA IMAGEN MÁS NÍTIDA CUATRO MESES DESPUÉS
Я не видел её уже три или четыре месяца.
No la he visto en tres o cuatro meses.
На его строительство затрачено почти четыре месяца.
Se han pasado unos cuatro meses construyéndolo.
За четыре месяца ты никого не пригласила.
En cuatro meses, no has traído a nadie a esta casa.
Четыре месяца назад у Будахаса вдруг переклинило мозги он заперся дома.
Hace 4 meses, Budahas experimentó un episodio sicótico... y se encerró en su casa.
Не могли бы вы объяснить где были целых четыре месяца.
¿ Tiene alguna explicación de su paradero durante los últimos 4 meses?
- Я тут уже четыре с половиной месяца наблюдаю ваши ловкие "отклонения" и "возражения", которые вы проделываете, словно мартышка с орехами.
He estado aquí cuatro meses y medio... y he visto a Su Deshonor denegar y aceptar las protestas... como un viejo mono los cacahuetes.
Он вернулся месяца три, четыре назад.
Pero regresó hace unos meses.
- Четыре месяца.
4 meses.
Я его не выключал четыре года и два месяца.
Ha estado ahí durante cuatro años y dos meses.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]