Звони в скорую Çeviri Fransızca
43 parallel translation
Звони в скорую!
Appelle une ambulance.
- Звони в скорую.
Appelle une ambulance.
- Хелен, звони в скорую!
- Helen, appelez une ambulance.
- Хелен, звони в скорую!
- Helen, l'ambulance!
Звони в скорую.
Appelez une ambulance.
Звони в скорую. Пусть ждут. Я буду через два часа.
Dites-lui d'attendre, et j'arriverai dans deux heures, trois au maximum.
Звони в скорую помощь!
- Appelle les secours!
Флэк, звони в скорую.
Flack, appelle l'ambulance.
Майкл, звони в скорую.
Michael, appelle le 911.
Звони в скорую!
Appelez une ambulance.
Дэви, звони в скорую.
- Dewi, appelle une ambulance.
Звони в скорую.
Appelle le 911.
Звони в скорую.
Appelle une ambulance.
Звони в скорую! Сейчас же!
Appelle tout de suite les urgences!
Звони в Скорую!
Appelez le 911.
Нина, звони в скорую.
Nina, appelle une ambulance.
Звони в скорую!
Appelle une ambulance!
Звони в скорую, чувак.
Appelle les secours!
Звони в скорую, скажи, у нас здесь раненые.
Appelle les urgences, dis-leur qu'un blessé arrive.
Звони в скорую.
Appellez une ambulance.
- Звони в скорую. - Да.
Appelle les secours.
Звони в скорую.
Appel les secours.
Звони в скорую и вызывай подкрепление.
Demande une ambulance, et des renforts.
Пожалуйста, звони в скорую.
Appelez un médecin.
- Звони в скорую.
- Appelle une ambulance.
Уинстон, звони в скорую.
Winston, appelle une ambulance.
Звони в "скорую".
Appelez une ambulance.
Ясмин, звони в "скорую"...
Yasmine, appelle une ambulance.
Звони в "Скорую"!
Appelez les pompiers!
Звони в скорую помощь.
Demande une ambulance.
Звони в скорую!
Appelle les secours!
Звони в скорую, сейчас же!
Appelez une ambulance, vite!
Мама, звони в "скорую".
Mère, appelez une ambulance.
А теперь звони в сранную скорую!
Appelle une putain d'ambulance maintanant!
Звони в эту чертову скорую!
Appelle une ambulance.
- Звони в "скорую".
- Appelez les urgences.
Звони в скорую!
Randall!
звони в любое время 47
звони в 42
звони в полицию 148
скорую помощь 30
скорую 315
звонить 36
звони 905
звони мне 125
звонит 71
звоните в любое время 47
звони в 42
звони в полицию 148
скорую помощь 30
скорую 315
звонить 36
звони 905
звони мне 125
звонит 71
звоните в любое время 47
звоните мне 68
звонили из 30
звонила 71
звонил 143
звонит мобильный телефон 30
звонишь 20
звонила твоя мама 18
звонит телефон 447
звонили 44
звоните 478
звонили из 30
звонила 71
звонил 143
звонит мобильный телефон 30
звонишь 20
звонила твоя мама 18
звонит телефон 447
звонили 44
звоните 478