English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ С ] / Следи за базаром

Следи за базаром Çeviri Fransızca

19 parallel translation
Следи за базаром.
Prends garde.
Следи за этим, если хочешь Следи за базаром, если хочешь жить по-человечески.
Prends garde, ô Dim, si en vie demeurer est ton vœu le plus cher.
- Он у нас охуенный деятель. - Следи за базаром!
C'est un sale politicard!
Следи за базаром!
Ferme-la!
Ну, и сволочь же ты. Следи за базаром.
Regardes donc à qui tu parles.
- Ну, из-за его... - Следи за базаром, Дэнбери!
- Vous voyez, parce que...
Да, ты же не хочешь опоздать * Supercuts - парикмахерская следи за базаром, педик! На свою встречу в Суперкате *.
Tu ne veux pas louper ton rendez-vous chez le coiffeur.
Следи за базаром, а то познакомишься с тыльной стороной моей ладони.
Attention, sinon je te montre l'arrière de ma main. SOYEZ GENTIL
Следи за базаром.
Attention à ce que tu diras.
- Эй, следи за базаром.
- Prends garde à ce que tu dis.
Отис, следи за базаром.
Fais gaffe à ce que tu dis.
Лучше следи за своим базаром.
Fais bien gaffe à ce que tu dis.
Следи за базаром.
Surveille ton langage.
Следи за базаром.
- Ferme ta gueule.
За базаром следи.
Regarde toi.
Эй, за базаром следи! Я тут, блядь, с президентом разгова...
Ta gueule, je parle au président, put...!
- Сучка, опять меня опускаешь? - За базаром следи.
Alors tu vas juste le laisser me parler comme ça?
- За базаром следи, братан.
Yo, surveille ton langage mon pote.
- За базаром следи, пока не врезал.
Attention à pas t'en prendre une.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]