У него есть пульс Çeviri Fransızca
19 parallel translation
- У него есть пульс.
- Son pouls est stable.
У него есть пульс.
Il a un battement cardiaque.
У него есть пульс.
Il a un pouls.
контроль у него есть пульс?
Tachycardie ventriculaire. Il a un pouls?
Меньше минуты. У него есть пульс?
Il a toujours un pouls?
- Пульс! У него есть пульс?
Il a toujours un pouls?
Хорошо. У него есть пульс.
C'est bon, j'ai un pouls.
У него есть пульс?
Il a un pouls?
У него есть пульс?
Vous avez un pouls?
У него есть пульс, но я... больше не могу его найти.
Il avait un pouls, mais je ne... Je ne l'ai plus.
У него есть пульс, он еще жив!
Il a un pouls, il est toujours en vie.
У него есть пульс?
Cherchons un pouls.
- Ты сказал, у него есть пульс.
Tu as dit qu'il avait un pouls.
К сожалению, у него есть пульс.
Il a un poul... malheureusement.
У него есть пульс?
A-t-il un pouls?
У него есть пульс.
Je sens son pouls.
Значит, у него есть пульс?
Cela signifie qu'il a un pouls?
У него еще есть пульс.
Il a encore un pouls.
У него слабый пульс, но он есть. Оливер!
Son pouls est faible mais il y en a un.
у него все хорошо 52
у него всё хорошо 44
у него есть все 23
у него есть всё 18
у него есть жена 43
у него есть брат 16
у него есть машина 23
у него 782
у него есть друзья 25
у него есть девушка 50
у него всё хорошо 44
у него есть все 23
у него есть всё 18
у него есть жена 43
у него есть брат 16
у него есть машина 23
у него 782
у него есть друзья 25
у него есть девушка 50
у него есть 113
у него есть сын 26
у него было все 18
у него есть я 17
у него есть семья 55
у него нет денег 40
у него есть дети 24
у него рак 59
у него есть имя 95
у него нет 34
у него есть сын 26
у него было все 18
у него есть я 17
у него есть семья 55
у него нет денег 40
у него есть дети 24
у него рак 59
у него есть имя 95
у него нет 34