English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ К ] / Как доехали

Как доехали Çeviri Portekizce

34 parallel translation
Как доехали?
Como está?
- Как доехали, маман? - Все хорошо.
- Tiveste uma boa viagem, Maman?
- Как доехали?
- Como tem passado?
- Как доехали?
- Como foi sua viagem?
- Как доехали, Элеонор? - Прекрасно.
Que tal foi a viagem, Eleanor?
Как доехали?
Fizeram boa viagem?
- Месье Пуаро, как доехали?
Tu ouviste-me.
Как доехали?
- Como está?
Ќу как доехали?
Fizeram boa viagem?
Ей позвонили из авиакомпании, когда ваша жена подвозила ее. Они развернулись даже до того, как доехали до аэропорта.
Ela recebeu um telefonema da companhia aérea enquanto a sua esposa ia a conduzir e voltaram para trás antes de chegar ao aeroporto.
Как доехали?
Fez boa viagem?
Как доехали?
Como correu a viagem?
- Как доехали?
- Havia muito trânsito?
Как доехали из Остина?
Então, como é que foi vir de carro desde Austin?
Мы в порядке. Как вы доехали?
Jordan!
Расскажите, как вы доехали.
- Sentem-se.
Как вы доехали?
Fez boa viagem?
И затем вы доехали до середины пути после того момента как дали клятву.
Depois parou no meio da estrada logo depois do juramento.
Как вы доехали?
Como foi a vossa viagem?
Как вы доехали?
Então, como é que foi a sua viagem até aqui?
Миссис Хауф Нэвинсон, как доехали?
Quem é?
- Ну как вы, доехали нормально?
- Como estás? Tudo bem? - Bem, bem.
Фельдшер уже сдался к тому времени, как мы доехали.
A EMT tinha desistido quando chegamos aqui.
Как вы доехали, Фрэнк?
Como correu a viagem para cá, Frank?
К тому моменту, как мы туда доехали, там везде были люди, несколько машин.
Na altura em que lá chegámos, estavam pessoas por todo o lado, uma data de carros.
Как вы доехали?
Fizeram boa viagem?
Они доехали из Вашингтона до Аризоны, до того как Иван Юшкин выследил и застрелил их?
Eles viajaram de Washington ao Arizona, até que Ivan Yushkin os matou?
Да, как вы доехали?
Sim. - Hailey. - Oi.
- Отец, как вы доехали?
Pai, como foi a sua viagem, vindo do campo?
Как же я рад, что мы доехали, и никто и ничто не пыталось нас убить.
Ainda bem que fizemos a viagem sem que ninguém ou algo nos tentasse matar.
— Как доехали?
- Como foi a viagem?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]