English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ М ] / Мы ходим кругами

Мы ходим кругами Çeviri Portekizce

29 parallel translation
М-р Сулу, мы ходим кругами?
- Temos andado em círculos? - Não.
Мы ходим кругами.
Estamos andando em círculos.
Мы ходим кругами?
Estamos dentro de um círculo?
- Мы ходим кругами.
- Estamos a andar em círculos.
Мы ходим кругами.
Estamos a andar em círculos.
Мы ходим кругами, как курицы без головы. Ладно, посмотрим, что у нас есть.
Menos, se estivemos a andar em círculos, como galinhas sem cabeça.
Кажется, мы ходим кругами.
Tens noção que estamos a andar em círculos?
Мы ходим кругами.
- Estamos a andar em círculos.
По-моему, мы ходим кругами.
Parece que andamos em círculos.
Мы ходим кругами!
Estamos a andar em círculos.
Мы ходим кругами.
Á volta e revolta do círculo, nós vamos.
Мы прошли мимо неё 3 раза, мы ходим кругами.
Passamos por ela três vezes. Íamos na mesma direcção.
ќх! " ак мы ходим кругами.
Estamos a andar em círculos.
Мы ходим кругами чёрт знает где уже часами.
Estamos a andar no meio do nada há horas.
Мы ходим кругами.
Andamos em círculos.
Впечатление, что мы ходим кругами.
Sinto que andamos às voltas.
Почему мы ходим кругами?
Porque é que andamos às voltas?
И откуда ты знаешь, что мы не ходим кругами?
Como é que sabes que não estamos a dar voltas?
Мы не ходим кругами, это комнаты движутся.
Não andamos em círculos, foram as salas!
слушай, мы тут кругами ходим.
Estamos a andar ás voltas.
Мы ходим кругами.
Andamos às voltas.
Мы с вами ходим кругами.
Falas em círculos.
Вы ведь видите, что мы ходим кругами?
Sabe que estamos as voltas, certo?
Мы уже давно ходим кругами.
Estamos a andar às voltas já há algum tempo. Não tenho a certeza.
Официально - мы ходим и ходим кругами.
Para que fique anotado, nós temos andado às voltas sem chegar a lado nenhum.
Надо убедиться, что мы не ходим кругами. Тебе нужен ингалятор, да?
Certo, temos que garantie que não estamos a cobrir a mesma área.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]