English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ С ] / Садись с нами

Садись с нами Çeviri Portekizce

21 parallel translation
КаФка! Садись с нами.
Kafka, venha sentar-se connosco.
Проходи, садись с нами.
Vem. Senta-te connosco.
Ким ты тоже, садись с нами!
Sr. Kim! você também! Ande lá.
Пожалуйста, садись с нами за стол.
- Bom dia, Benjamin. Vem para a mesa.
Садись с нами на VIP-трибуне.
Vais te sentar na arquibancada? Senta-te em nosso camarote.
О, Хэймитч, садись с нами.
Haymitch, devias juntar-te a nós.
Фредди, не стесняйся, садись с нами.
Freddie, fica à vontade para te sentares connosco.
Нет, нет, нет, садись с нами.
- Não, faça-nos companhia.
А ты садись с нами.
Podias juntar-te a nós.
Карл, Деннис, давайте, ребята, садись с нами.
Vamos! Venham sentar conosco.
Если хочешь, садись с нами.
Quer sentar-se connosco?
- Эй, садись с нами, иди сюда!
- Sim, sou eu.
Садись здесь с нами.
Senta-te connosco aqui.
Лео, садись, поговори с нами.
- Leo, senta-te. Conversa connosco.
Садись-ка с нами, Оливер!
Vamos, Oliver, junta-te a nós.
Иди сюда и садись смотреть с нами.
Chega aqui e vê connosco.
Садись рядом с нами.
Junta-te a nós.
- Садись. Поешь с нами. Нет, я не голоден.
- Senta-te, há muita comida.
Выпей с нами, чувак. Да, садись, давай накатим.
Venha beber connosco.
Я так рад, что ты с нами. Садись, я объясню.
Ainda bem que te juntas a nós.
Рэндалл, садись, отдохни, поиграй с нами.
Anda girar. - Hmm? Espera.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]