Садись на место Çeviri Portekizce
29 parallel translation
Садись на место!
Você! Volte para o seu lugar.
- Ты сводишь меня с ума! Садись на место пассажира!
- Estás a enlouquecer-me!
Садись на место и веселись.
Volte para a farra.
Садись на место.
Vá em frente. Vá em frente. Volte para o seu lugar.
Садись на место.
Podes ir para o teu lugar.
Садись на место.
Podes sentar-te.
У меня на занятиях никто не дерётся. Садись на место.
Na minha aula não se bate em ninguém.
итак теперь мы хотим, чтобы ты делал все, что мы скажем садись на место.
Portanto, queremos que faças exactamente o que te dissermos. Vai para o teu lugar.
Садись на место стрелка!
À torre de tiro!
Садись на место, Джо.
Fica aí, Joe.
Будешь первой скрипкой, садись на место Элеонор.
Vais ficar no lugar da Eleanor como violonista principal.
А теперь садись на место.
Agora, senta-te.
Садись на место, сейчас же.
Volta para o teu lugar.
Садись на место.
Podes ir.
Садись на место.
Senta-te aqui. Senta-te.
Садись на мое место, давай, садись.
Senta-te aqui, rapaz. Senta-te.
Садись на своё место.
Vê pelo outro lado...
Садись на своё место.
Senta-te.
Ёсиока Хватит красться, быстро садись на свое место. Есть.
Menina Yoshioka, não tem tempo para entrar à socapa, só para se sentar no seu lugar.
Садись на свое место.
Ok, Sondra, vá para o seu lugar.
Садись на свое место, милая.
Vá para o seu lugar. Vá para o seu lugar. Vá em frente.
Окей, Трой, садись на место.
Ok. Troy, senta-te.
Миссис Фокс. Теперь садись на своё место.
Sr. Fox, agora sente-se no seu lugar.
Садись там напротив на любое место.
Senta-te do outro lado.
- Садись на мое место.
- Sente aqui.
Пожалуйста, пристегните ваши ремни и верните кресла в вертикальное положение. Садись на мое место.
Senta-te no meu lugar.
- Да, садись на мое место. Э, нет, нет, нет.
- Fica no meu lugar.
Садись на своё место.
Vai l � para cima que � o teu lugar.
Садись на свободное место.
- Senta-te no lugar vago.
садись назад 36
на место 82
на место преступления 27
место занято 17
местоположение 50
место 1176
местонахождение неизвестно 17
место преступления 185
место встречи 19
место работы 19
на место 82
на место преступления 27
место занято 17
местоположение 50
место 1176
местонахождение неизвестно 17
место преступления 185
место встречи 19
место работы 19
место рождения 42
местом 22
место действия 30
местонахождение 26
садись 5328
садист 49
садись за стол 28
садись давай 22
садись за руль 61
садись сюда 162
местом 22
место действия 30
местонахождение 26
садись 5328
садист 49
садись за стол 28
садись давай 22
садись за руль 61
садись сюда 162