Ты же не куришь Çeviri Portekizce
15 parallel translation
Сильвия, ты же не куришь!
Sylvia, você não fuma!
Ты же не куришь.
Tu não fumas.
Ты же не куришь.
Mas tu não fumas.
- Ты же не куришь?
- Tu não fumas, pois não?
Да ладно, ты же не куришь.
Tu nem fumas, caramba!
- Ты же не куришь.
- E depois?
Ты же не куришь.
Tu nem sequer fumas.
Ты же не куришь, да?
Tu não fumas, pois não?
Скайлер, ты же не куришь возле ребенка, так?
Skyler, não andas a fumar à beira da bebé, pois não?
Полагаю, да. Но ты же не куришь.
Bem, acho que sim, mas tu não fumas.
- Ты же не куришь.
- Tu nem fumas.
Ты же не куришь.
Você não fuma.
Так, ты же знаешь - я не люблю, когда ты куришь.
Sabes que não gosto quando tu fumas.
ты же не серьезно 94
ты же не серьёзно 46
ты женат 313
ты же знаешь 7293
ты же помнишь 139
ты женщина 102
ты же понимаешь 960
ты женишься на мне 69
ты же не знаешь 101
ты же видишь 150
ты же не серьёзно 46
ты женат 313
ты же знаешь 7293
ты же помнишь 139
ты женщина 102
ты же понимаешь 960
ты женишься на мне 69
ты же не знаешь 101
ты же видишь 150
ты же не против 75
ты же не думаешь 577
ты же в курсе 153
ты же знаешь меня 83
ты же сказала 314
ты же видел 123
ты же не думал 86
ты же не 103
ты же видела 59
ты же 348
ты же не думаешь 577
ты же в курсе 153
ты же знаешь меня 83
ты же сказала 314
ты же видел 123
ты же не думал 86
ты же не 103
ты же видела 59
ты же 348