Böyle mi söyledi Çeviri İngilizce
338 parallel translation
Sana böyle mi söyledi?
Is that what she told you?
- Size böyle mi söyledi?
- Did she say that?
- Babana böyle mi söyledi?
Did he tell your father that? Yes.
Size böyle mi söyledi?
He told you?
Böyle mi söyledi?
Is that what he said?
- Sana böyle mi söyledi?
- Did she say that to you?
- Sana böyle mi söyledi?
- Is that what he told you?
Gerçekten böyle mi söyledi?
Well, he did indeed?
Böyle mi söyledi!
She's saying that!
Sana böyle mi söyledi?
He told you that?
- Sana böyle mi söyledi?
- He told you?
Gerçekten böyle mi söyledi?
Did he really say that?
- Böyle mi söyledi?
- Did he say that?
Sana böyle mi söyledi?
Is that what he told you?
Böyle mi söyledi?
No? He didn't say that?
"Geçici bir hevesti" mi? Böyle mi söyledi?
He called it "sudden passion?"
Louison, yani o kadın, böyle mi söyledi?
Louison said that?
Beni terk etmesini mi, sana böyle mi söyledi?
Dumped me? Is that what she told you?
Yeryüzünde hiç kimse öyle bir adamı restoranda bırakıp gitmezdi. Sana böyle mi söyledi?
There's not one, not a living soul, who would have the cruelty to walk out on that man in a restaurant.
Size böyle mi söyledi?
Is that what she told you?
Babana böyle mi söyledi?
She said it to your father?
- Sana böyle mi söyledi?
- She told you that?
Böyle mi söyledi?
She said that?
- Neden, sana böyle mi söyledi?
- Why, is that what he told you?
- Böyle mi söyledi?
- He said that?
Böyle mi söyledi?
He said that?
- Böyle mi söyledi?
Wow. - He said that?
Binbaşı Kira böyle mi söyledi?
Is that what Major Kira's been telling you?
- Size böyle mi söyledi?
- Is that what she told you?
Size böyle mi söyledi?
He told you that?
Peki böyle mi söyledi?
Well, is that what she said?
- Böyle mi söyledi?
She only orders from us so she can see you
- Böyle mi söyledi sana?
She told you that?
Byers böyle mi söyledi?
- Byers said that?
Böyle mi söyledi?
Is that what she says?
Böyle mi söyledi?
- She misses us. She said that?
- Manie gerçekten böyle mi söyledi?
- Really, Manie said that?
Doktor böyle mi söyledi?
Is that what the doctor said?
- Teğmen Dike böyle mi söyledi?
- Lieutenant Dike said that?
O böyle mi söyledi?
is that what he said?
Sana böyle mi söyledi?
Is that what she told you? .
Tae Gong Shil fındıkkıran hayalet kadın bana sırrını söyledi diye mi böyle yapıyorsun?
Tae Gong Shil, are you acting like this because of the secret you told the nutcracker ghost?
Böyle mi söyledi?
Did he say that?
Böyle söyledi, öyle mi?
Oh, he did, did he? Well.
Baban sana böyle söyledi, değil mi?
Your father told you that, right?
Ona not verdiğimi mi söyledi. Nasıl böyle birşey der.
HOW COULD SHE SAY THAT?
- Böyle söyledi mi?
- She said that?
Bana böyle söyledi. Bunu komik mi buluyorsunuz?
She let me know this.
- Ailesi mi dedi? - Aynen böyle söyledi. 74.
He said he lived with his mother and father on East 74th Street.
Baban sana böyle bir şey mi söyledi?
Was that something your father told you?
"Böyle mi seviyorsun?" Hep bunu söyledi.
"Is this how you like it?" That's all he kept saying to me.
böyle mi 243
böyle mi düşünüyorsun 72
böyle mi dedi 24
böyle mi oldu 17
söyledim 318
söyledi 132
söyledin 99
söylediğim gibi 241
söylediler 23
söyledin mi 33
böyle mi düşünüyorsun 72
böyle mi dedi 24
böyle mi oldu 17
söyledim 318
söyledi 132
söyledin 99
söylediğim gibi 241
söylediler 23
söyledin mi 33
söyledim sana 129
söyledim ya 299
söylediğine göre 24
söyledim mi 26
söylediklerimi unutma 19
söyledim size 29
söylediklerine dikkat et 42
söylediğiniz gibi 17
söylediklerimi unut 19
söylediğin gibi 35
söyledim ya 299
söylediğine göre 24
söyledim mi 26
söylediklerimi unutma 19
söyledim size 29
söylediklerine dikkat et 42
söylediğiniz gibi 17
söylediklerimi unut 19
söylediğin gibi 35
söylediğimi yap 30
söyledi mi 27
böyle 531
boyle 17
böyle iyi 244
böyle olmaz 92
böyle bir şey yok 21
böylece 530
böyle devam et 79
böyle yapma 93
söyledi mi 27
böyle 531
boyle 17
böyle iyi 244
böyle olmaz 92
böyle bir şey yok 21
böylece 530
böyle devam et 79
böyle yapma 93