Gebertirim seni Çeviri İngilizce
728 parallel translation
- Kılın kıpırdarsa gebertirim seni.
One muscle and i will kill you
Çekil yolumdan... — Çocuğa dokunursan gebertirim seni.
Get out of my... - You touch that kid, I tear you apart, see?
Bas git, valla gebertirim seni!
Let go or I'll kill you.
Gebertirim seni!
I'll kill you!
Ağzını açma, gebertirim seni.
Watch it there or I'll kill you.
- Gebertirim seni.
- I'll kill you!
Gebertirim seni!
I'll slap you!
Gebertirim seni, pislik!
I'll kill you! Filthy scum!
Gebertirim seni!
I'll kill you for this!
Gebertirim seni!
the time has come.
Gebertirim seni!
I'll beat the hell out of you! Shut up!
- Gebertirim seni!
- Shut the hell up!
Yoksa gebertirim seni!
Or I'll kill you.
Gebertirim seni, piç kurusu.
I'll kill you, you wee bastard!
Şimdi gebertirim seni.
I'll kill you now!
Gebertirim seni.
I'll kill you
Tekrar ortaya çıkarsan, herkesin iyiliği için seni gebertirim!
Show up again and I'll cut you off for good!
Karıma bir daha yaklaşırsan seni gebertirim!
Go near my wife again and I'll kill you!
Karıma bir daha yaklaşırsan seni gebertirim! "
'Lf you go near my wife again, "'I'll kill you! '"
Eğer ölürse, seni gebertirim!
If she dies, I'll kill you.
Seni bir daha burada görürsem gebertirim diye uyarmıştım.
I warned you that I'd choke you if I saw you here again.
Kes sesini, yoksa seni gebertirim.
Shut up or I'll kill you.
Seni gebertirim!
I'll wring your neck.
Seni gebertirim.
Come here! What are you gonna do, Papa?
Seni bulur gebertirim.
I'll get you if it's the last thing I ever do.
Defolun buradan yoksa seni ve o canım arkadaşını gebertirim!
Get out of here, or i'll kill you and your fine friend over there!
Sana söylüyorum planlarımı altüst etme yoksa seni gebertirim!
I tell you... don't upset my plans... or I'll kill you!
Bunu bir daha yaparsan seni gebertirim.
I'll bust you if you try that again.
Kıza dokunursan seni gebertirim.
- You touch her, and I'll kill you.
Uyanırsa seni gebertirim!
If he wakes up, I'll kill you!
- Söyle, yoksa seni gebertirim.
- Swear it, or I'll kill you.
Sonuna kadar gitsinler... çünkü beni dövmekle yetinirlerse parçalarımı toparlarım... ve Tanrı şahidim olsun Bert... geri gelip seni gebertirim.
They better go all the way with me because if they just bust me up, I'll put the pieces together so help me God, Bert I'll come back and I'll kill you.
Seni gebertirim.
I'll kill you off.
Bir daha ona dokunursan seni gebertirim!
You touch her again, I'll kill ya!
Eğer seni bir daha... -... onunla yakalarsam, gebertirim.
If I ever catch you with him again, I'll beat...
- Seni istediğim an gebertirim.
Do you realise I could slay you any moment I like?
Çeneni kapamazsan, seni gebertirim.
- I'll kill you if you don't shut up!
- Adını söyle yoksa seni gebertirim.
Tell me his name or I'll kill you.
Kapa çeneni yoksa seni gebertirim!
Shut up, or I'll kill you!
Çeneni kapamazsan seni gebertirim!
If you don't shut up, I'll kill you!
Eğer bu seferde kurtlanmış beynine yeni en ufaki bir fikir daha gelecek olursa seni gebertirim.
This time, if you get even one little idea in that worm-eaten head of yours I'll kill you.
Bunu yapacak kadar kansızsan ilk seni gebertirim.
If you're coward enough to do it, I'll get you first.
eğer karışırsan seni gebertirim
If you intervene, I'll kill you
Ben Seni gebertirim
I'll kill you with my sword
Ayıl ulan, seni pis piç, yoksa seni gebertirim!
You sober up, you dirty bastard or I'll kill you!
Konuşmazsan, gebertirim lan seni!
If you don't I will kill you!
- Seni gebertirim anladın mı?
I have my bloody rights, haven't I?
Louis, eğer beni aşağıya indirmezsen, seni gebertirim.
Louis, if you don't lower me down, I'll gut you.
Ağzını açarsan seni gebertirim.
Make a noise, I'll cut you.
Sesini çıkarırsan seni gebertirim.
You make a noise and I'll kill ya.
Ve Nash eger bu isi beceremezsen... Seni gebertirim.
Nash, if you blow this, I'll kill you.
seni çok seviyorum 321
seni seviyorum 4697
seni çok özledim 187
seni 1182
seni görmek istiyorum 81
senin adın nedir 33
seni istiyorum 270
senin adın ne 311
seni anlamıyorum 181
senin 814
seni seviyorum 4697
seni çok özledim 187
seni 1182
seni görmek istiyorum 81
senin adın nedir 33
seni istiyorum 270
senin adın ne 311
seni anlamıyorum 181
senin 814
seninle 184
seni seviyorum baba 42
seni gördüğüme sevindim 550
seninle olmak istiyorum 35
seni seviyorum anne 35
seni bekliyorum 106
seni çok özlüyorum 22
seni özledim 350
senin için çıldırıyorum 35
seni seviyorum bebeğim 22
seni seviyorum baba 42
seni gördüğüme sevindim 550
seninle olmak istiyorum 35
seni seviyorum anne 35
seni bekliyorum 106
seni çok özlüyorum 22
seni özledim 350
senin için çıldırıyorum 35
seni seviyorum bebeğim 22