Seni çok özledim Çeviri İngilizce
1,969 parallel translation
Seni çok özledim.
I miss you so much.
Seni çok özledim!
I miss you so much!
Selam anneciğim seni çok özledim..
Hello mama! I am missing you!
Seni çok özledim Aman
I missed you so much Aman!
Bugün Aleya'nın düğünü.. seni çok özledim.. hepimiz...
it's Aleya's wedding today and like I said she missed you...
Seni çok özledim Iracema.
I missed you so much, Iracema.
Ben seni çok özledim.
I've missed you.
Seni çok özledim, anne.
I've missed you so much.
Ve seni çok özledim.
And I miss you.
Seni çok özledim.
I miss you loads.
Seni çok özledim.
I missed you so much.
Puja, seni çok özledim.
I miss you a lot, Puja.
Seni çok özledim, Franklin.
I just really missed you, Franklin.
Seni çok özledim.
I've missed you so much.
Tatlım! Seni çok özledim.
I missed you so much.
Ben seni çok özledim.
I miss you very much.
Seni çok özledim.
I've missed you.
Anne, seni çok özledim...
Mom, I miss you so much...
"Seni çok özledim."
"I do miss you a lot."
- Seni çok özledim.
I've missed you so much. As have L son.
Seni çok özledim.
I miss you.
Tanrım, seni çok özledim.
My God, I miss you so much.
- Seni çok özledim.
You've really missed.
Seni çok özledim!
I missed you! You're home!
Seni çok özledim!
I missed you!
seni çok özledim.
I miss you.
Seni çok özledim.
I missed you.
Seni çok özledim.
I've missed you so.
- Seni çok özledim.
- I've missed you.
Bende seni çok özledim.
I've missed you too.
Seni çok özledim!
Oh, I missed you!
Ben de seni çok özledim.
I miss you, too.
Rachel, seni çok özledim.
- Rachel, I miss you. - Shh!
- Seni çok özledim.
- l've missed you so much.
Seni çok özledim.
hello! Wake up.
Seni çok özledim.
Hey... I missed you so much.
Yana : "Canım benim seni çok özledim o gözlerini görmek istiyorum..."
Yana : "My dearest, I miss you so much. I want to see your eyes..."
May, seni çok özledim.
May, I miss you so much
Ama seni çok özledim.
But you've missed so much.
Ama seni çok özledim.
But I miss you so much.
Çok özledim seni.
- I missed you so much.
Seni gerçekten çok özledim.
I just really miss you.
- Seni çok özledim.
As long as those like Sir Zhao exist
Çok özledim seni.
I missed you so much.
Seni o kadar çok özledim ki.
I don't miss you that much.
Seni o kadar çok özledim ki.
I've missed you so very much.
Seni çok seviyorum ve çok özledim.
I love you and miss you.
Seni öyle çok özledim ki.
I missed you so much.
Seni çok özledim.
I really missed you.
Seni çok özledim.
Mm.
Ve, Snooks, tatlım Seni seviyorum ve çok özledim.
And, Snooks, honey, I love you, and I miss you so much.
seni çok seviyorum 321
seni çok özlüyorum 22
seni çok merak ettim 17
seni çok özleyeceğim 31
seni çok iyi tanıyorum 22
seni çok iyi anlıyorum 31
seni çok seviyor 31
özledim 27
özledim seni 34
seni seviyorum 4697
seni çok özlüyorum 22
seni çok merak ettim 17
seni çok özleyeceğim 31
seni çok iyi tanıyorum 22
seni çok iyi anlıyorum 31
seni çok seviyor 31
özledim 27
özledim seni 34
seni seviyorum 4697
seni görmek istiyorum 81
seni istiyorum 270
seni anlamıyorum 181
seni seviyorum baba 42
seni gördüğüme sevindim 550
seni seviyorum anne 35
seni bekliyorum 106
seni özledim 350
seni seviyorum bebeğim 22
seni hep seveceğim 33
seni istiyorum 270
seni anlamıyorum 181
seni seviyorum baba 42
seni gördüğüme sevindim 550
seni seviyorum anne 35
seni bekliyorum 106
seni özledim 350
seni seviyorum bebeğim 22
seni hep seveceğim 33