Hey bekle Çeviri İngilizce
3,266 parallel translation
Hey, hey bekle biraz!
Whoa! Hold... Hold up!
- Hey hey bekle.
- Wait wait wait.
Hey, tatlım, yatak odasındaki beşiğin ne kadar güzel göründüğünü görene kadar bekle.
Hey, honey, wait till you see how cute the crib looks in the bedroom.
Hey, bekle.
Hey, wait.
Hey, Kenzi, Bekle.
Kenzi, wait! Hey, Kenzi, wait.
Hey, hayır, hayır, bekle!
Hey, no, no, wait!
Bekle.
Wait. Hey.
Jer bekle.
Hey, wait, Jer.
Bekle, bekle.
Oh, you are - - pbht! Look, hey, wait, wait, wait.
Dur bekle!
Hey, hold up! Wait!
Burada bekle.
Oh, hey, hey. Just, uh, sit tight.
Hey, bekle bir dakika.
Hey! Wait a minute.
Tamam bekle, ısırık izi burada.
Okay, wait. Hey, look at the bite there.
Bekle!
Hey! Wait!
Hey, bekle!
Hey, wait!
Bekle Carter.
Hey, Carter?
Hey, bekle, bekle, bekle, bekle.
Hey, wait, wait, wait, wait.
Hey, Terry, benim.- - Bekle, ben kimim?
Hey, Terry, it's me- - Wait, who do you know me as?
Hey, Josie, bekle.
Hey, Josie, wait up.
Hey, evlat, bekle, bekle.
Hey, kid, hold up, hold up.
Bekle.
Look, hey, uh...
Bekle, bekle.
Hey, wait, wait, wait.
Hey, bekle!
Hey, wait! Hey!
Bekle bir saniye.
Hey, wait. Hold on a second.
Bekle biraz.
Wait. Hey. Hold on.
Hey... bekle!
Hey... wait!
Jimmy, bekle.
Hey, Jimmy, wait up.
Az bekle.
Hey, hold on.
Hey, bekle.
Hey, wait up!
Tessa, bekle!
Hey, Tessa, wait!
- İçeride bekle demiştim.
- Hey, I said wait inside.
Hey, bekle, şuna bak.
Hey, hold on, look at this.
Hey, beni bekle!
( laughing ) Hey, wait for me!
Fiona, bekle. Ben götürürüm seni.
Hey, Fiona, I'll take you.
Biraz bekle.
Wait a minute. Wait- - hey!
Bekle, hey! Jeez, Longo, babasıyla tanışsan ölür müsün sanki?
Jeez, Longo, would it have killed you to meet her father?
Hey, Jogo, hayır, hayır, Jogo, bekle.
Hey, Jogo, no, no, no, Jogo, wait.
Bekle, bekle!
Hey, wait wait wait!
Biraz burada bekle lütfen.
Hey just a... Please wait here for 1 minute, please.
Bir saniye bekle, lütfen!
Hey, just wait a second! Please.
- Dur bekle.
Don't fuck it up. Hey, whoa, whoa, wait.
Bekle.
Hey! Hold on!
Hey, bekle biraz.
Hey, wait up.
Hey - Bi saniye bekle, Karen...
Hey - hang on a second, Karen...
Bekle, son benzinimiz.
Hang on. Hey, that's the last of the gas.
Hey, bekle!
Hey, wait.
Hey, Holly, bekle Ryder'ı çağırıyım.
Hey, Holly, let me get Ryder for you.
Hey, bekle, bekle.
Hey, wait, wait, wait.
bir saniye bekle...
Hey, wait a second...
bekle!
Hey, hold up!
- Hey, hey, bekle.
- Whoa, whoa, whoa, wait.
bekle 9205
beklerim 153
beklemek 37
bekleyin 1931
bekledim 48
bekle beni 131
bekleriz 49
bekleme 36
beklemiyordum 16
bekleyeceğim 167
beklerim 153
beklemek 37
bekleyin 1931
bekledim 48
bekle beni 131
bekleriz 49
bekleme 36
beklemiyordum 16
bekleyeceğim 167
beklemedeyim 24
bekle bir dakika 1308
bekleyelim 43
beklesene 61
bekle bir saniye 289
bekleyin bir dakika 145
bekleyin lütfen 40
bekleyemem 97
bekle biraz 541
beklemek istemiyorum 17
bekle bir dakika 1308
bekleyelim 43
beklesene 61
bekle bir saniye 289
bekleyin bir dakika 145
bekleyin lütfen 40
bekleyemem 97
bekle biraz 541
beklemek istemiyorum 17