English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ S ] / Senin gibileri bilirim

Senin gibileri bilirim Çeviri İngilizce

78 parallel translation
Senin gibileri bilirim.
I know your kind.
Senin gibileri bilirim.
I know your kind...
Ve sana gelince, senin gibileri bilirim.
And as for you, I know your kind.
Bak, bayan, senin gibileri bilirim.
Look, lady, I know your kind.
Senin gibileri bilirim, Phillips.
I know your type, Phillips.
Senin gibileri bilirim.
I know your type.
Senin gibileri bilirim...
I know your sort...
# Seni iyi tanırım, efendim. Senin gibileri bilirim.
I know you well ; milord I know your type
Senin gibileri bilirim.
I know the type.
Senin gibileri bilirim. İstersin ama ödemeye yanaşmazsın, değil mi?
I know your type, want it but you won't pay for it will ya.
Senin gibileri bilirim.
See dozens like you.
Senin gibileri bilirim.
I know you, man.
Senin gibileri bilirim, suçun hassas noktası.
I've seen your kind before, the underbelly of crime.
Hayır mı? Senin gibileri bilirim.
- What do you mean "no"?
Senin gibileri bilirim ben.
I happen to know how your type operates.
Senin gibileri bilirim.
I know this kind-L?
Senin gibileri bilirim. Çocuğun yok. Seni becerecek bir erkeğin de yok.
I know your type, no kids, no man to fuck you.
Senin gibileri bilirim, dostum.
I know your type, buddy...
Tamam senin gibileri bilirim ben.
OK, I know your kind, right?
Senin gibileri bilirim.
I remember your type from high school.
- Senin gibileri bilirim.
- I know your kind.
Tatlım, senin gibileri bilirim.
Honey, I know your type.
Senin gibileri bilirim.
I see guys like you
Ama senin gibileri bilirim. Zararsızsınızdır.
Unfortunately, I know your kind, and you're harmless.
Senin gibileri bilirim.
I just know... your kind.
Senin gibileri bilirim kadinlar üzgün oldugunda sesinizi degistirerek konusursunuz.Hadi konus.
I know guys like you. When a woman is upset, you have ways to calm her. Do it.
Senin gibileri bilirim Rulet.
I know your kind, Roulette.
.. Senin gibileri bilirim
.. I know your class.
Kapa çeneni, senin gibileri bilirim ben kasten çarpıp bir de özür diliyorsun tabi yarışmanın en iyisini daha başlanıçta ekarte etmeye çalışıyorsun, kahpe!
Keep quiet, I know people like you You hit purposely and then say sorry so that the best of the competition goes out right at the beginning, bloody bitch!
Senin gibileri bilirim..
I know your type.
Senin gibileri bilirim.
I know women like you.
Senin gibileri bilirim. Gösterip vermezler.
I know your type... a tease.
Sadece senin gibileri bilirim.
I just... I know your type.
Eskiden huzuru denizde arıyordum senin gibileri bilirim.
In the days before I sought the peace of the sea, I knew your kind.
Senin gibileri bilirim.
I know your sort.
Kahrolası sözlerine dikkat et, senin gibileri bilirim.
Watch your damn mouth please I know the person like you
Senin gibileri bilirim, senin de benim gibileri bildiğin gibi.
I know men like you, the way you know men like me.
Ve sen de... Senin gibileri bilirim.
And you, I know your type.
Senin gibileri bilirim.
Okay, I know you, you know.
"Senin gibileri bilirim ben, kes palavrayı."
I know your type, cut out the hype!
Senin gibileri iyi bilirim ben.
I know all about men like you.
Yaşlı bir adam olabilirim ama senin gibileri iyi bilirim :
Maybe I'm an old man, but I know your kind :
Hem senin gibileri de iyi bilirim.
And I know what the likes of you are, I do.
- Seni ve senin gibileri iyi bilirim.
- I know you and your kind.
- Senin gibileri bilirim.
- Listen -
Senin gibileri iyi bilirim.
I know your kind.
Ben senin gibileri iyi bilirim.
I know what your type of men are always after on thing.
Senin gibileri iyi bilirim.
I Knew just the guy like you.
- Senin gibileri iyi bilirim, Nick.
- I know your type of guy, Nick.
- Senin gibileri bilirim.
- What type is that?
Bilirim ulan ben senin gibileri, yürü git.
- I know people like you. Go away!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]