Evet benim Çeviri İspanyolca
11,977 parallel translation
- Evet benim.
- Sí, soy yo.
Oh, evet benim değil
Sí, no es mío.
Evet benim.
Sí.
Evet benim.
Cierto.
- Evet benim.
Soy yo.
- Evet benim. Sen kimsin?
Sí, ese soy yo. ¿ Quién eres?
Evet ama benim seçimlerim senin de seçimlerin olmak zorunda değil, Watson.
Sí, pero mis elecciones no tienen que ser tus elecciones, Watson.
- Evet, benim.
Sí, lo soy. Lo soy.
Evet, benim.
Sí, lo soy.
Evet ama bu onların benim oraya yeni biri getirmemi istememeleri için bir neden değil.
Sí, pero no es razón para que Jenny y él piensen que no podré llevar a nadie más.
- Evet ama benim davam.
Sí, pero es mi caso.
- Evet, gayet adil. - Güzel çünkü benim bir randevum var.
Sí, es justo.
Ve evet, benim soyadım hâlâ aynı çünkü evlenmedim.
Y sí, aún tengo el mismo apellido porque no estoy casada.
Evet, gizemleri çözmek benim işimdir.
Sí. Me encanta resolver misterios.
Evet, benim dildomun da var ama burada onu kullanmak da yasak.
pero... no puedo usarlo aquí tampoco.
Evet, benim.
Y sus acciones para encubrir el caso
- Evet. Benim muhabir olmamı istemediğini biliyorum.
Usted no quería que yo fuera una reportera.
Evet, benim.
Sí, jefe. Soy yo.
Evet o benim babam.
Sí, es mi padre.
Evet. Benim için de.
Sí, yo también.
Evet, o benim evimin anahtarı.
Sí, es la llave de mi casa, sí, sí.
Evet, benim adım Ben.
Sí. Ben.
Evet, benim de yaralı bir kalbim var.
Sí, bueno. Tengo el corazón muy lastimado.
- Evet. - O benim tavşanım.
Oye, ese es mi conejo.
Yeni olan bu, değil mi? Evet, üzgün olan benim.
Alguien es nuevo en esto, ¿ verdad? Sí, yo soy el triste.
Evet var, o benim kocamdı.
Sí lo tengo, era mi marido.
- Evet. Artık benim üzerimde bir etkisi kalmadı. Olmayacak da.
Él se tiene ningún poder sobre mí ahora, y no voy a darle la espalda.
Evet ya, benim hatam.
Sí. De acuerdo.
Benim ölmem, evet.
Para mí, sí.
O benim patronumdu. Yani evet.
Era mi jefe, así que sí.
Evet, benim.
Sí, soy yo.
Evet, benim, neden sordunuz?
Sí, soy yo. ¿ Por qué?
Evet, çünkü benim eski karı tam bir kan emici.
Sí. Porque mi maldita exmujer es una sanguijuela.
Evet, benim.
Sí, me IFS.
- Evet. - Öyleyse benim için açar mısın?
Entonces ¿ se abriría para mí?
Evet, benim gibi boşananlar kulübüne girme.
Sí, bueno, no te unas a mi club del divorcio.
Evet hanımefendi benim.
Sí, señora, lo soy.
Evet, bu benim tarzım.
Sí, siempre es así conmigo.
Evet, benim de sana!
¡ Sí, y yo te necesito!
Evet benim.
Sí, soy yo.
Adı Jake. - Evet, benim.
He sido yo.
- Evet, benim de ayaklarım üşüdü.
- Sí, los pies se me están quedando helados.
Evet, benim de.
Sí, a mí también.
- Evet, bugün sorun çıkaran benim!
Sí, hoy soy yo el problema. Señor.
- Benim telefonum mu o? - Evet.
¿ Ese es mi teléfono?
Evet, benim.
Sí, soy yo, soy yo.
Evet, benim hayallerim var Ve senin de onlara ihtiyacın var
Claro que sueño. Y tú también podrías soñar un poco.
Evet, benim lafıma karşılık onunki.
Sí, es mi palabra contra la suya.
evet ve bu tehditle uğraşan kişide benim.
Sí. Y yo soy el que esta tirando de este hilo.
Evet, o benim.
Ese soy yo.
Evet, kesinlikle öylesin Gremlin. Benim idolüm sayılırsın.
Sí, lo entiendes todo, Gremlin.
benimle evlenir misin 227
benim 5594
benim için fark etmez 98
benimle 208
benimsin 41
benimle kal 183
benim de yok 54
benim için uygun 18
benim için üzülme 18
benimle gelir misin 93
benim 5594
benim için fark etmez 98
benimle 208
benimsin 41
benimle kal 183
benim de yok 54
benim için uygun 18
benim için üzülme 18
benimle gelir misin 93
benim için bir zevkti 58
benim için zevkti 116
benim için sorun değil 83
benim adım 192
benimle gel 1086
benim için farketmez 29
benim gibi 258
benim için öyle 32
benimdi 32
benim için önemli 63
benim için zevkti 116
benim için sorun değil 83
benim adım 192
benimle gel 1086
benim için farketmez 29
benim gibi 258
benim için öyle 32
benimdi 32
benim için önemli 63