Topla kendini Çeviri İspanyolca
577 parallel translation
Topla kendini.
Domínese.
Topla kendini. Ona yardım edeceğim.
No debe afligirse así, intentaré ayudarla.
Topla kendini. Polisi arayacağım.
Tranquilízate, voy a llamar a la policía.
Topla kendini!
¡ Cálmese!
Sevgilim, topla kendini.
Cariño, cálmate.
Topla kendini.
Contrólate.
Haydi, topla kendini.
Venga, componte.
Topla kendini.
Tranquilízate.
Topla kendini şimdi.
No cometas más imprudencias.
Topla kendini. Sabit dur! Sabit dur.
Tranquilízate, por favor.
Topla kendini!
¡ Ocúpate de ti mismo!
Topla kendini, Monk.
Procura calmarte, Monk.
Topla kendini, seni yaşlı serseri.
Reacciona, maldito holgazán.
Topla kendini Michael!
¡ Te empujaremos juntos, Michael!
Tamam, topla kendini.
¡ Soy tan feliz!
Topla kendini!
¡ Vuelve en sí!
Topla kendini.
Domínate.
Topla kendini, duyuyor musun?
Haz un esfuerzo tu misma Me escuchas?
Topla kendini, aşkım.
Valor, amor mío.
Hayır, kendine gel Joe! Topla kendini!
No, no, por favor, no te pongas nervioso, Joe.
- Haydi, topla kendini David.
- Comportate, David. - No puedo.
- Topla kendini!
- ¡ Cállate ya!
Topla kendini!
¡ Acelera!
Kendini topla.
Vuelve en ti.
Song Eun-chae, kendini topla.
Song Eun-chae, vuelve en ti.
Kendini topla, iyileş, parayı sana vereceğim.
Recóbrate y mejórate y te daré el dinero.
Kendini topla, General!
Bueno, no quiero discutir contigo.
- Kendini topla.
- Trata de calmarte.
Kendini topla. Al şunu.
iVale, vale!
Kendini topla, Pam.
Ahora contrólate, Pam.
- Kes Laura. Kendini topla.
¡ No sigas!
Hadi, zorundaysan bir içki daha al ama kendini topla ve ağzını kapalı tut.
Tómate otra copa si quieres. Pero contrólate y mantén la boca cerrada.
- Eve git ve kendini topla.
Fui un egoísta y un cabezota.
Kendini topla ve çayımı koy.
Nada más recóbrate y echa té.
Bu vicdan azabının boşa gitmesine izin verme. Kendini topla ve sıkı çalış.
No quiero haber sufrido en vano.
- Şimdi, hoşçakal ve kendini topla.
Vamos, cálmate.
Bunun için güçlü ol ve kendini topla!
- ¿ Ella viene?
Kendini topla.
Ten valor.
Kendini topla.
¡ Akiko! ¡ Ten confianza!
Topla artık kendini.
¡ No!
Kendini topla haydi.
Aguanta.
Kendini topla biraz!
¡ Deja de imaginar locuras!
Kendini topla, çünkü yalnızca kendini kandırıyorsun.
Sólo cálmate, porque estás perjudicándote a ti mismo.
Kendini topla.
- Contrólese. Es una orden.
Haydi, kendini topla.
Arriba ese ánimo.
Kendini topla.
Trata de controlarte.
- Kendini topla!
¡ Cálmate!
Kendini topla.
Cálmate.
Topla artık kendini!
Contrólate.
Kendini topla evlat.
Tranquilízate, hijo.
Kendini topla.
Debes controlarte.
kendini 76
kendinize iyi bakın 182
kendini yorma 31
kendinize dikkat edin 70
kendini bırak 36
kendini nasıl hissediyorsun 165
kendinizi tanıtın 39
kendini koru 33
kendini tanıt 58
kendini beğenmiş 62
kendinize iyi bakın 182
kendini yorma 31
kendinize dikkat edin 70
kendini bırak 36
kendini nasıl hissediyorsun 165
kendinizi tanıtın 39
kendini koru 33
kendini tanıt 58
kendini beğenmiş 62
kendini ne sanıyorsun 44
kendinize gelin 76
kendini evinde hisset 32
kendini topla 41
kendinizi 20
kendini evinde gibi hisset 21
kendini kandırma 53
kendini toparla 32
kendini kurtar 32
kendini iyi hissediyor musun 46
kendinize gelin 76
kendini evinde hisset 32
kendini topla 41
kendinizi 20
kendini evinde gibi hisset 21
kendini kandırma 53
kendini toparla 32
kendini kurtar 32
kendini iyi hissediyor musun 46