Ölmüş mü Çeviri İspanyolca
799 parallel translation
- Ölmüş mü?
- ¿ Muerto?
- Ölmüş mü? - Evet.
- ¿ Está muerto?
Ölmüş mü?
¿ Murió?
Ölmüş mü?
- ¿ Muerto?
- Ölmüş mü?
- ¿ Está muerto? - Sí.
Ölmüş mü?
¿ Está muerto?
- Ölmüş mü?
- ¿ Muerta?
İntihar. - Ölmüş mü?
- Todavía no.
Ölmüş mü?
¿ Muerta?
- Hepsi ölmüş mü?
- ¿ Todos muertos?
Ölmüş mü?
¡ Muerta!
Ölmüş mü, Ben?
¿ Está muerto, Ben?
Ölmüş mü... yoksa esir mi düşmüş?
¿ Muerto o prisionero?
Öbürü Davey Bishop. - Davey Bishop mı? - Ölmüş mü?
- El otro es Davey Bishop - ¿ Está muerto?
Ölmüş mü?
¿ Muerto?
Servoz... ölmüş mü?
Servoz muerto.
Ölmüş mü?
¿ Está muerta?
- Ölmüş mü?
- ¿ Está muerto? - No.
Ölmüş mü?
¿ Y lo hizo?
- Ölmüş mü?
- ¿ Está muerto?
- Ölmüş mü?
- ¿ sí?
Adamlarımız ölmüş mü?
¿ Nuestros hombres fueron asesinados?
- Ölmüş mü? Miras? - Evet.
¿ Muerto?
Ölmüş mü?
? ¿ ¡ Murió!
Ee? Ölmüş mü, ölmemiş mi?
¿ Está muerto o no?
- Ölmüş mü?
- ¿ Está muerta?
ölmüş mü?
¿ Muerta?
Sence ölmüş mü?
¿ Piensas que está muerto?
Ölmüş mü?
¿ Está... ¿ Está muerto?
- Ölmüş mü, Mr. Spock?
- ¿ Está muerto, Sr. Spock?
- Ölmüş mü? - Evet.
- ¿ Muerto?
Ölmüş mü?
¿ Ha muerto?
Yani, tüm insanlar ölmüş mü?
¿ Quiere decir que todos están muertos?
Halkım, hepsi ölmüş mü?
¿ Mi gente está toda muerta?
- Massa ölmüş mü?
- ¡ Ha muerto Massa!
Sahi mi, ölmüş mü?
¿ Estaba muerto?
- Marc Corman ölmüş mü? - Ölmüş.
- ¿ Marc Corman está muerto?
Dördü de ölmüş mü?
¿ Los cuatro están muertos?
Ölmüş mü?
¿ Es grave?
Sence ölmüş mü?
¿ Está muerta?
Ölmüş mü olmalıydım?
¿ Muerta?
- Jesse ölmüş mü?
- Sí.
- Thursby ölmüs mü?
- ¿ Thursby ha muerto?
Hüzünlü mü? Tam tersine. Bu iskeletler iki, üç hatta dört yüzyıl önce ölmüş insanlara ait.
Son esqueletos de gente... que murió hace 200, 300, o 400 años. ¿ Se lo imagina?
Gözleri gökyüzüne sabitlenmiş ölmüş bir çocuk gördün mü hiç?
¿ Has visto los ojos de un chico muerto en el cielo?
Ölmüş mü?
¿ ¡ Murió!
- Ölmüş mü?
- Bien.
Lenin ölmüş mü?
¿ Lenin?
- Ölmüş mü?
- ¿ Está muerta? ¿ Muerta?
Ölmüş mü?
ESPÍRITU DE COMUNIDAD
- Ölmüş mü?
¿ Murió?
munson 22
murray 151
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
mükemmel 2580
musashi 31
mullen 21
murph 40
murdock 227
murray 151
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
mükemmel 2580
musashi 31
mullen 21
murph 40
murdock 227
murdoch 26
mueller 30
muhteşem 1010
mutluluklar dilerim 16
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
müthiş 502
mümkün 194
mueller 30
muhteşem 1010
mutluluklar dilerim 16
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
müthiş 502
mümkün 194