English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ Ö ] / Önümden çekil

Önümden çekil Çeviri İspanyolca

917 parallel translation
Mary, önümden çekil!
Mary, ¡ quítate!
Önümden çekil ki, ateş edebileyim!
¡ Quítate y déjame que le dispare!
Önümden çekil!
¡ Quítate!
Önümden çekil!
¡ Corra, mayor, corra! ¡ Nos agarra el leopardo!
Önümden çekil!
¡ No estorbes!
Önümden çekil, Maggie!
- ¡ Quítate del camino, Maggie!
Önümden çekil.
Váyase.
Önümden çekil.
Sal delante de mí.
Hey, önümden çekil, seni küçük hayvan!
¡ Hey, quitate de ahí, pequeño entrometido!
Önümden çekil, seni havlayan saman yığını, yoksa kelleni uçururum!
Sal de mi camino, peludo gritón.
Önümden çekil.
Apártate.
- Çekil önümden.
- Quítate de en medio.
Hadi, çekil önümden.
No me estorbes.
Çekil önümden.
Aparta.
- Çekil önümden!
La reina de corazones.
Önümden çekil.
Aquí viene el tren pitando... ¡ Socorro!
Çekil önümden aptal.
Apártese, estúpido.
Çekil önümden, seni suikastçı.
¡ Fuera de mi camino, asesino!
Çekil önümden, yoksa kafanı kırarım.
- Déjame en paz o te mato. - ¡ No me importa!
- Çekil önümden Repp.
- Apártate, Repp.
Çekil önümden!
¡ Quita de en medio!
Çekil önümden, ahmak!
¡ No interfieras en mi camino!
- Gus, çekil önümden.
- Gus, salga de mi camino.
Nereye gittiğinizi sanıyorsunuz? - Çekil önümden, Yüzbaşı.
¿ Adónde creen que van?
Çekil önümden!
¡ Apártate!
- Çekil önümden!
- ¡ Déjame!
Maria, çekil önümden.
Maria, quita de en medio.
Haydi çekil önümden.
Vamos, hazte a un lado.
Çekil önümden.
Quítate de mi camino.
Çekil önümden!
- Métase en cama, madame.
Çekil önümden.
Sal del camino.
Çekil önümden.
Apártate de mi camino.
Çekil önümden.
Quítate de mi vista.
Çekil önümden.
¡ Apártese!
Çekil önümden!
Déjeme.
Çekil önümden!
¡ Señor Kiyokawa! Suéltame.
Çekil önümden!
¡ Fuera de mi camino!
Çekil önümden!
¡ Retírate de mi camino!
Çekil önümden adam.
Salga del camino, hombre.
Çekil önümden!
¡ Fuera del camino!
Çekil önümden
Apartaos.
Çekil önümden!
¡ Quita de ahí!
Çekil önümden. Ciğeri beş para etmez ödlek!
Quítate de ahí, patético cobarde.
Çekil, çekil önümden!
¡ Sal de mi camino! ¡ Eres un cabrón!
- Çekil önümden.
- Déjame pasar.
Çekil önümden, Maximus!
Llévenselo y desterrar de él.
Çekil önümden!
¡ Aparta!
Çekil önümden aptal!
Vete, idiota.
Çekil önümden.
Que se aparte todo el mundo.
- Çekil önümden.
De ninguna manera.
- Çekil önümden.
- Quítate de ahí.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]