Şimdi neredesin Çeviri İspanyolca
246 parallel translation
Tatlım şimdi neredesin?
Cariño, ¿ dónde estás?
- Şimdi neredesin?
- ¿ Adónde estás ahora?
Şimdi neredesin?
¿ Dónde está ahora?
Seni görmem lazım. Şimdi neredesin?
Oye, Suichi, necesito hablar contigo urgentemente.
- Şimdi neredesin?
- ¿ De dónde viniste?
- Şimdi neredesin?
- ¿ Dónde está?
Şimdi neredesin?
¿ Dónde estás ahora?
- Şimdi neredesin?
- ¿ Dónde estás ahora?
Şimdi neredesin, Şerif? Şerif?
¿ Donde está ahora, Sheriff?
Şimdi neredesin?
¿ Dónde está? Aún no estoy allí.
Şimdi neredesin?
¿ Dónde está?
şimdi neredesin?
¿ Dónde estás ahora?
şimdi neredesin, AIan?
¿ En dónde estás ahora?
Şimdi neredesin?
¿ dónde estás?
Peki şimdi neredesin?
¿ Y ahora?
Ya şimdi neredesin, Alex?
¿ Y dónde estäs ahora, Alex?
Şimdi neredesin Riton?
¿ dónde está Riton?
39-45 arası neredeydin? Peki şimdi neredesin?
En realidad, todo comenzó mucho antes.
Şimdi neredesin Rick?
¿ Dónde estás ahora, Rick?
Çok yükseklerdeydin ve güçlüydün. Söyle şimdi neredesin?
Eres tan fuerte y poderoso. ¿ Dónde estás ahora?
Şimdi neredesin?
¿ Dónde está usted en este momento?
- Geoffrey'i etkiledin. Şimdi neredesin?
- Causaste impresión. ¿ Dónde estás?
Şimdi neredesin? Canım benim.
¿ Dónde estás ahora querida mía?
Şimdi neredesin?
Donde estas ahora?
Şimdi neredesin söylesene, pislik.
¡ Dime dónde estás, maldito!
Şimdi neredesin, Chrissy?
¿ Dónde estás, Chrissy?
Şimdi neredesin?
Dónde estás ahora? .
İstenmeyen öğütlere gelince hep buradadır. Şimdi neredesin?
Siempre está listo para dar consejos no deseados, ¿ dónde está?
Şimdi neredesin?
¿ Dónde están ahora?
- Şimdi neredesin?
. - ¿ Dónde estás, agente?
Neredesin şimdi.
¿ Dónde estás ahora?
Madeleine, neredesin şimdi?
¿ Dónde estás ahora?
- Şimdi neredesin?
- ¿ Dónde estás?
- Neredesin şimdi?
¿ Dónde está?
- Şimdi neredesin?
Aún no estoy allí. ¿ Dónde está?
- Şimdi neredesin?
¿ Dónde está?
Şimdi şu saçmalığa bir son verelim, neredesin, lanet herif?
Ahora que hemos terminado con las alabanzas mutuas, ¿ Dónde coño estás, hijoputa?
Neredesin şimdi?
¿ Dónde estás ahora?
Tamam. Şimdi, neredesin?
Dígame, ¿ dónde está?
Neredesin şimdi?
¿ Dónde está ahora, Baird?
Neredesin şimdi? Ve hangi ismi kullanıyorsun?
" "Ubicación Actual Desconocida" " ¿ Dónde estás ahora?
Neredesin şimdi? İmdat! Satranç tahtasının altındayız şimdi.
Ahora estamos bajo el tablero.
Evet neredesin şimdi?
¿ Dónde estás?
Şimdi söyle bana, neredesin?
Dime, ¿ dónde estás?
Evet neredesin şimdi?
¿ Dónde estás? En casa de tu madre, ¿ no?
- Neredesin şimdi?
- ¿ Dónde está ahora?
- Şimdi neredesin?
"¿ Dónde estás?"
Neredesin şimdi?
¿ Dónde estás?
Neredesin simdi, büyük çirkin başbelası?
Ahora, donde estas, tu que eres una gran hamburguesa fea?
- Neredesin şimdi?
- ¿ Dónde estás?
Jun-sang, neredesin? Neredesin şimdi?
Jun Sang, ¿ Dónde estás?
neredesin 2085
neredesin sen 33
neredesiniz 293
şimdi 13440
simdi 145
şimdi ne yapıyorsun 94
şimdi anladım 177
şimdi mi 706
şimdilik 467
şimdi değil 438
neredesin sen 33
neredesiniz 293
şimdi 13440
simdi 145
şimdi ne yapıyorsun 94
şimdi anladım 177
şimdi mi 706
şimdilik 467
şimdi değil 438
şimdi oldu 108
şimdi ne istiyorsun 34
şimdi gidiyorum 125
şimdiden 33
şimdi ne yapıyor 40
şimdi dinlen 19
şimdi nereye gidiyorsun 60
şimdi nereye gideceksin 21
şimdi de bu 52
şimdi ne yapayım 18
şimdi ne istiyorsun 34
şimdi gidiyorum 125
şimdiden 33
şimdi ne yapıyor 40
şimdi dinlen 19
şimdi nereye gidiyorsun 60
şimdi nereye gideceksin 21
şimdi de bu 52
şimdi ne yapayım 18
şimdi ne oluyor 28
şimdi anlıyorum 178
şimdi gitmeliyim 115
şimdi ise 87
şimdi ne olacak 465
şimdi olmaz 798
şimdiyse 77
şimdi git 292
şimdi hatırladım 246
şimdi buradayım 29
şimdi anlıyorum 178
şimdi gitmeliyim 115
şimdi ise 87
şimdi ne olacak 465
şimdi olmaz 798
şimdiyse 77
şimdi git 292
şimdi hatırladım 246
şimdi buradayım 29