English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ E ] / Evet mi hayır mı

Evet mi hayır mı Çeviri Fransızca

613 parallel translation
Evet mi hayır mı?
Oui ou non.
- Evet mi hayır mı?
- Je pense. Vous pensez?
- Evet mi hayır mı?
- Oui ou non?
Ee? Evet mi hayır mı?
Tu t'es décidée, oui ou non?
Evet mi hayır mı?
T'es pour ou contre?
Evet mi hayır mı, Bay Roark?
Oui ou non, M. Roark?
Roark, evet mi hayır mı?
Roark, oui ou non?
Evet mi hayır mı?
C'est oui ou non?
Evet mi hayır mı?
C'est oui ou c'est non?
Şurada seninle konuşuyorum. Evet mi hayır mı?
Je te parle : oui ou non?
Evet mi hayır mı bak ben maça çıkmadan önce idman istemiyorum.
Vaut mieux que je mette pas de gants la veille d'un match.
Evet mi hayır mı?
Oui ou non?
Evet mi hayır mı?
Réponds, oui ou non?
Cevap ver bana, evet mi hayır mı?
Oui ou non?
Guido, yukarı geliyor musun? Evet mi hayır mı?
Guido, tu montes?
Fransızlarla savaşmam için bana para lazım. Kilise bunu bana verecek mi? Evet mi hayır mı?
J'ai besoin d'argent pour combattre les Français, l'Eglise va-t-elle me le donner, oui ou non?
Cevap'Neden'değil... evet mi hayır mı?
Quoi pourquoi, oui ou non?
- Cevabın nedir? Evet mi hayır mı?
- J'aurai ta réponse- - oui ou non?
- Evet mi hayır mı?
- C'est oui ou non.
- Evet mi hayır mı?
- Oui ou non.
Onu öldürecek misin? ! Evet mi hayır mı?
Tu le tues ou non?
Evet mi, hayır mı?
C'est non, n'est-ce pas?
Evet mi, hayır mı?
Ou non?
- Evet mi, hayır mı Bron?
- Oui ou non, Bron?
Evet mi, hayır mı?
Oui ou non?
- Evet mi, hayır mı?
- Oui ou non?
- Hayır, buraya gelmeden evvel ellerimi yıkamıştım. - İçeri geçelim mi? - Evet.
Nous mentîmes plus en quelques minutes que durant toute notre vie.
Basit bir dille... evet mi, hayır mı?
En langage clair, oui ou non?
Cevap istiyorum. Evet mi, hayır mı?
Je veux une réponse.
Evet mi, hayır mı?
Vous êtes là Frank?
Abartma, evet mi, hayır mı? Bill mi, ben mi?
C'est pourtant simple :
"Evet mi, hayır mı" derken bir çocuğa mı yoksa yenik düşmanınıza mı sorarsınız?
On dit ça à un enfant, ou à un ennemi vaincu.
Evet mi, hayır mı? Tamam, şaka yapıyordum!
Bon, j'ai blagué.
Bunun anlamı evet mi, hayır mı?
- C'est un oui ou un non?
- Parayı sizin verdiğinizi söylüyor. Evet mi, hayır mı?
- Il dit que vous les lui avez donnés.
Evet mi desem hayır mı?
Dois-je dire oui? Ou non?
Evet mi, hayır mı?
- Non.
Agnese, cevap ver : Evet mi, hayır mı?
Réponds oui ou non!
Evet mi, hayır mı?
Alors? Oui ou non?
Penguen'in şahane planına gelince. Evet mi, hayır mı?
Alors, pour le plan princier du Pingouin, c'est oui ou non?
Albert... Evet mi hayır mı?
Oui ou non?
Evet mi, hayır mı? Başkan'ı bulmak istiyor musunuz?
Vous voulez retrouver le President?
Evet mi, hayır mı?
C'est oui ou c'est non?
Evet mi, hayır mı be adam?
Enfin oui ou non?
- Evet mi yoksa hayır mı?
- Oui ou non?
Evet mi, hayır mı?
oui ou non?
Beni kucakladığında, anlamı evet mi yoksa hayır mıydı?
Quand tu m'as pris dans tes bras ça voulait dire oui ou non?
- Evet mi, hayır mı?
- Oui, ou non?
- Bu evet mi, hayır mı demek.
- C'est oui ou non?
Sorun, evet mi yoksa hayır mı?
Le problème, c'est ces "oui ou non".
Onu rahat bırakmanı istiyorum. Evet mi, hayır mı?
Allez-vous la laisser tranquille, oui ou non?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]