English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ Y ] / Yatağına geri dön

Yatağına geri dön Çeviri Fransızca

80 parallel translation
Yatağına geri dön.
Rendors4oi.
Yatağına geri dön ve ortalıkta dolanma.
Retourne te coucher et je ne veux plus t'entendre.
Bak, bebeğim, yatağına geri dön.
Chérie, retourne te coucher.
Lütfen yatağına geri dön.
J'aimerais que tu retournes te coucher, je t'en prie.
Yatağına geri dön, David.
Retourne te coucher, David.
Hadi yatağına geri dön artık.
Recouche-toi.
Şimdi yatağına geri dön.
Allez, couche-toi.
Yatağına geri dön Esther, olur mu?
Retourne au lit, Esther!
Yatağına geri dön. Hayır, hayır içeri gel.
- Retournez vous coucher.
Yatağına geri dön, ben de ait olduğum yere.
Retournez vous coucher, je vais m'en aller.
Yatağına geri dön!
Au lit!
Yatağına geri dön evladım.
Retournez vous coucher.
Yatağına geri dön.
Retourne te coucher.
Yatağına geri dön.
Retournez sur votre lit.
- Yatağına geri dön.
- Recouchez-vous.
Yatağına geri dön.
Retournez vous coucher.
Yatağına geri dön.
Allez vous coucher.
Yatağına geri dön, Büyükbaban iyi değil.
Retourne te coucher, Alfredo. Grand-père ne va pas bien. Retourne te coucher!
Yatağına geri dön, dostum.
Hé! kimo, retourne au lit, man.
Toparlan ve yatağına geri dön!
Retournez vous coucher!
Yatağına geri dön dedim, değil mi?
Je t'ai dit d'aller te coucher, non?
Yatağına geri dön. Bir şey arıyorum.
Je cherche un truc.
Hemen yatağına geri dön!
- Retourne te coucher!
Git, yatağına geri dön.
Tu ferais mieux d'aller te coucher
Yatağına geri dön, tatlım.
Retourne te coucher.
Yatağına geri dön, Tristen.
Retourne te coucher.
Onu öldüreceğim. Thatch, yatağına geri dön.
Retournez vous coucher, Thatch.
Öyleyse yatağına geri dön.
- Dans ce cas, il est temps de retourner au lit.
Yatağına geri dön.
Retourne dans ton lit.
- Yatağına geri dön.
- Retourne au lit.
Şimdi kapa o lanet çeneni ve yatağına geri dön.
Tais-toi et retourne te coucher!
Yatağına geri dön.
Retourne au lit.
Şimdi, yatağına geri dön.
Retournez au lit.
Haydi yatağına geri dön.
Alors, retourne te coucher.
Yatağına geri dön, hadi. Uslu çocuk.
Retourne te coucher, mon grand.
Önemli değil, H.W. Sen yatağına geri dön Haydi, git uyu.
Ce n'est rien, H.W. Rendors-toi. Allez. Rendors-toi.
Yatağına geri dön ve çeneni kapat, yoksa seni deliğe tıkarım.
retourne a ton lit! Ferme ta gueule, ou je t'envois au trou!
Yatağına geri dön.
Tu retournes te coucher.
Yatağına geri dön!
Allonge-toi!
Yatağına geri dön.
Va te coucher.
Mary, hemen yatağına geri dön, kahretsin.
- Mary, va te coucher.
Yatağına geri dön sevgilim.
Retourne te coucher.
Thom, yatağına geri dön.
Recouche-toi.
Yatağına geri dön kızım.
Je t'en prie, va te coucher.
- Yatağına geri dön. - Hayır, o...
- Retourne te coucher.
Sal, yatağına geri dön.
Sal, recouche-toi.
- Yatağına geri dön. - Ama ben... Tamam dedim.
N'aie pas peur.
Yatağına geri dön.
Rentrez vous coucher.
Durduk yere ortalığı karıştırma ve yatağına geri dön.
Oublie cette question et va dormir.
- Yatağına geri dön, oğlum.
- Retourne dormir.
Dön yatağına, geri zekâlı!
Allez, couche-toi, putain!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]