Şimdi nereye gidiyorsun Çeviri Fransızca
150 parallel translation
Şimdi nereye gidiyorsun?
- Vous êtes souffrante.
- Şimdi nereye gidiyorsun?
- Et maintenant?
- Devam et. Şimdi nereye gidiyorsun?
Où allez-vous?
- Şimdi nereye gidiyorsun?
Où vas-tu?
Şimdi nereye gidiyorsun?
Où allez-vous? Chez Dolokhov?
- Şimdi nereye gidiyorsun?
- Vous allez où? - Je vais à St.
Şimdi nereye gidiyorsun?
Où allez-vous, maintenant?
- Şimdi nereye gidiyorsun?
- Et on va ou?
- Şimdi nereye gidiyorsun?
- Où est-ce que vous allez?
Peki şimdi nereye gidiyorsun?
Où vas-tu maintenant?
Şimdi nereye gidiyorsun?
Où va-t-on?
Şimdi nereye gidiyorsun?
Ou vas-tu?
- Şimdi nereye gidiyorsun?
- Et où vas-tu?
Şimdi nereye gidiyorsun?
Où on va, maintenant?
Şimdi nereye gidiyorsun?
Et maintenant, où vas-tu?
Şimdi nereye gidiyorsun? Oturma odasına gitme.
- Je t'ai dit de pas aller au salon.
Şimdi nereye gidiyorsun?
Et maintenant, où tu vas?
Şimdi nereye gidiyorsun?
Où allez-vous?
- Şimdi nereye gidiyorsun, Harry?
- Où allez-vous, Harry? - Chez moi.
şimdi nereye gidiyorsun?
Ou vous allez, maintenant?
- Şimdi nereye gidiyorsun?
- Attendez! Où allez-vous?
Şimdi nereye gidiyorsun?
Où vas-tu comme ça?
Şimdi nereye gidiyorsun?
où allez-vous?
Şimdi nereye gidiyorsun?
Où est-ce que vous allez?
- Şimdi nereye gidiyorsun?
- Quelle est ta prochaine escale?
Şimdi nereye gidiyorsun, ha?
Où tu vas, maintenant?
Şimdi nereye gidiyorsun?
Où tu vas?
- Şimdi nereye gidiyorsun?
- Et où allez-vous, maintenant?
Peki, şimdi nereye gidiyorsun?
Où vas-tu maintenant?
Şimdi nereye gidiyorsun...
Où tu vas maintenant?
Peki, şimdi nereye gidiyorsun?
Où allez-vous, maintenant?
Eee, sen şimdi nereye gidiyorsun?
Où allez-vous, maintenant?
- Nereye gidiyorsun şimdi?
- Où allez-vous?
Nereye gidiyorsun? Şimdi gidemezsin.
Tu bouges pas d'ici.
Şimdi, hım, nereden geliyorsun ve nereye gidiyorsun?
Dites-nous d'où vous venez et où vous allez.
- Nereye gidiyorsun şimdi?
- Où vas-tu maintenant?
- Şimdi nereye gidiyorsun?
- Où vas-tu?
Nereye gidiyorsun şimdi?
Où allez-vous maintenant?
Şimdi nereye gidiyorsun?
Où tu vas maintenant?
- Nereye gidiyorsun şimdi?
Chercher un cadeau pour grand-mère.
Nereye gidiyorsun şimdi?
- Où vas-tu?
- Şimdi nereye gidiyorsun?
- Où tu vas aller?
Nereye gidiyorsun şimdi?
Où tu vas?
Şimdi nereye gidiyorsun?
Et où tu vas maintenant?
Şimdi nereye gidiyorsun?
- Où tu vas?
- Şimdi nereye gidiyorsun?
Où vas-tu, encore?
Şimdi nereye gidiyorsun?
- Où allez-vous?
Sen nereye gidiyorsun şimdi?
Où allez-vous maintenant?
Bekle, şimdi, sen nereye gidiyorsun?
- Où vas-tu?
- Nereye gidiyorsun şimdi?
- Tu vas où maintenant?
Nereye gidiyorsun şimdi?
Où vas-tu aller?
şimdi nereye gideceksin 21
şimdi nereye 61
şimdi nereye gidiyoruz 51
nereye gidiyorsun 4208
nereye gidiyorsunuz 655
gidiyorsun 93
gidiyorsunuz 20
şimdi 13440
simdi 145
şimdi ne yapıyorsun 94
şimdi nereye 61
şimdi nereye gidiyoruz 51
nereye gidiyorsun 4208
nereye gidiyorsunuz 655
gidiyorsun 93
gidiyorsunuz 20
şimdi 13440
simdi 145
şimdi ne yapıyorsun 94
şimdi anladım 177
şimdi mi 706
şimdi değil 438
şimdilik 467
şimdi oldu 108
şimdiden 33
şimdi ne istiyorsun 34
şimdi neredesin 37
şimdi gidiyorum 125
şimdi ne yapıyor 40
şimdi mi 706
şimdi değil 438
şimdilik 467
şimdi oldu 108
şimdiden 33
şimdi ne istiyorsun 34
şimdi neredesin 37
şimdi gidiyorum 125
şimdi ne yapıyor 40
şimdi dinlen 19
şimdi de bu 52
şimdi ne yapayım 18
şimdi anlıyorum 178
şimdi ne oluyor 28
şimdi gitmeliyim 115
şimdi ise 87
şimdi olmaz 798
şimdi ne olacak 465
şimdiyse 77
şimdi de bu 52
şimdi ne yapayım 18
şimdi anlıyorum 178
şimdi ne oluyor 28
şimdi gitmeliyim 115
şimdi ise 87
şimdi olmaz 798
şimdi ne olacak 465
şimdiyse 77