Ben annesiyim Çeviri Portekizce
505 parallel translation
Ben annesiyim.
Sou mãe dela.
Ben annesiyim, bu yetmez mi?
Sou mãe dela, não chega?
- Hayır, ben annesiyim.
- Não, sou a mãe.
Ona ne diyeyim, ben annesiyim.
Deixo mensagem? Sou a mãe.
Ben annesiyim, iş için mi aradınız?
Sou a mãe. É por trabalho?
Ben annesiyim.
Sou Sra. Dare.
Ben annesiyim.
Sou mãe dele.
- Ben annesiyim.
- Sou mãe dele!
Ben annesiyim.
É a sua mãe.
Ben annesiyim.
Sou a mãe dele.
Ben annesiyim, bana da daha uzun zamandır gibi geliyor.
Sou mãe dela e parece-me que foi há mais tempo.
– Ben annesiyim!
- Fala a mãe dela.
- Ben annesiyim.
- Eu sou a mãe dela.
Ben Alex'in annesiyim.
- Sou a mãe do Alex.
- Bana hiçbir şey sorma. Ben sadece birinin annesiyim. Sana söyleyebileceğim, bunu buralarda pek bir etkisinin olmadığı.
Não me pergunte a mim, jovem, sou só a mãe de alguém... o que não significa muito por aqui, posso garantir-lhe.
Ben de söylerim, çünkü annesiyim.
Eu sou a mãe.
Ben Bessie'nin annesiyim.
Sou a mãe de Bessie.
- Ben onun annesiyim.
- Eu sou a mãe.
Ben Hana'nın annesiyim. Burada ne yaptığınıza bakmaya geldim.
E vim dar uma olhada... para ver do que se trata.
Ben Joey'nin annesiyim.
Sou a mãe do Joey.
- Ben onun annesiyim.
- Eu sou a mãe dele.
Ben buradayım ve onun annesiyim.
Estou aqui agora. E sou a mãe dele.
Ben onun annesiyim, Katarina.Ben ona herkesten daha yakınım.
Sou mãe dele, Katarina. Sou a pessoa mais próxima dele.
Ben Naomi Finsecker, annesiyim.
Fala Naomi Finsecker. A mãe.
Ben onun annesiyim.
Sou mãe dele.
Ben Rastel'in annesiyim.
A mãe do Lastel
Ben onun annesiyim ve onu istediğim gibi eğiteceğim
Traumatizada estou eu.
Ben Melvin'in annesiyim.
Sou a mãe de Melvin!
Elbette. Ben onun annesiyim.
- Claro, sou a mãe dele.
Bay Parks, ben Rita'nın annesiyim ve ben Rita'nın durumu için çok endişeleniyorum.
Sr. Parks, aqui a mãe da Rita... e estou muito preocupada acerca do que se passa com a Rita.
Ben onun annesiyim.
É a sua mãe.
Ben Suzanne'in annesiyim.
Sou a mãe da Suzanne.
Ben Tim'in annesiyim. - Ah tabii Bayan Murphy?
Claro, Sra. Murphy.
Merhaba. Ben Dede Tate. Fred'in annesiyim.
Sou Dede Tate, a mãe do Fred.
Ben senin karının annesiyim.
Parece que esqueces que sou a mãe da tua mulher.
Bayan Van Houten, Ben Bart`ın annesiyim.
Senhora Van Houten, sou a mãe do Bart.
Ben sadece hasta bir çocuk annesiyim.
Sou mãe duma criança doente.
Merhaba, ben Mary Brady, Charles'ın annesiyim.
Olá, sou Mary Brady, mãe do Charles.
- Ben onun annesiyim, geri zekalı.
Sou a mãe dele, idiota.
- Ben Casey'in annesiyim.
- Sou a mãe de Casey.
Ben Ray'in annesiyim... Bu da onun babası.
Sou a mãe do Ray e este é o pai.
Ben Robin'in annesiyim.
Sou a mãe da Robin.
Ben Rosario, Jose Maria'nın annesiyim.
Eu sou a Rosário, a mãe do José Maria.
- Dinleyin, bu bana... - Tamam, ben onun annesiyim.
Está bem, eu sou mãe dele.
Ben, Bart Simpson'ın annesiyim.
Sou a mãe do Bart Simpson.
Ben Chris'in annesiyim.
- Sou a mãe da Chris.
Ben Louie'nin annesiyim, sense Louie'nin müdürüsün.
Eu sou a mãe do Louis e você é o director.
- Alo, ben Bayan Winterbourne. - Ne? Hugh'un annesiyim.
Alô, é a Sra. Winterbourne... a mãe de Hugh.
Ben onun annesiyim, başa çıkabilirim.
- Sou a mãe dele, eu cuido disto.
Ben onun annesiyim.
- Sou a mãe dela.
- Ben onun üvey annesiyim.
- Sou a madrasta!
ben anlarım 24
ben açım 59
ben aşık oldum 24
ben anladım 28
ben anlamadım 23
ben annen 33
ben acıktım 70
ben asla 80
ben anlamam 20
ben alıyorum 23
ben açım 59
ben aşık oldum 24
ben anladım 28
ben anlamadım 23
ben annen 33
ben acıktım 70
ben asla 80
ben anlamam 20
ben alıyorum 23
ben alayım 73
ben anlıyorum 29
ben aptal değilim 98
ben aldım 62
ben alırım 306
ben amerika 34
ben aç değilim 36
ben avukatım 47
ben ayrılıyorum 34
ben ararım 37
ben anlıyorum 29
ben aptal değilim 98
ben aldım 62
ben alırım 306
ben amerika 34
ben aç değilim 36
ben avukatım 47
ben ayrılıyorum 34
ben ararım 37