Beni mi istiyorsun Çeviri Portekizce
649 parallel translation
- Şimdi katırı almam için beni mi istiyorsun?
- Quer que pegue essa mula agora? - Entra na carroça, Gabriel.
- Patron, beni mi istiyorsun?
- Chefe, queria algo?
Beni mi istiyorsun?
Quer-me a mim?
Beni şimdi, dünyanın önünde mi iğdiş etmek istiyorsun?
Quer me castrar agora, na frente do mundo todo?
Beni hapse mi attırmak istiyorsun?
Queres entalar-me? Já tratei, entraste.
Beni mi görmek istiyorsun?
Queria falar comigo?
Beni onu iyileştirmek için mi istiyorsun?
Queres que eu o ponha bom?
Beni tahrik etmek mi istiyorsun?
Estás a provocar-me, Inglês?
Tabii beni de bu işte istiyorsun, oğlum, değil mi?
Você quer minha ajuda, não é? Não é?
Beni rezil etmek mi istiyorsun?
- Queres que eu seja motivo de gozo?
Beni dövmek mi istiyorsun?
Queres é atirar em mim.
Sybil, beni üzmek mi istiyorsun?
Sybil, quer mesmo magoar-me, não é?
Beni de mi ihanetine katmak istiyorsun?
Tentas converter-me à tua traição?
Beni yalnız bırak! Yıllarını verdiğin araştırmayı yok etmek mi istiyorsun?
Querem destruir anos da pesquisa?
Bu vakayı çözmek mi, beni rezil etmek mi istiyorsun?
Queres resolver este caso ou fazer-me parecer idiota?
Beni de götürmek istiyorsun, değil mi?
Queres levar-me contigo, não queres?
Beni öldürmek mi istiyorsun?
Quer matar-me? Óptimo...
Beni dövmek mi istiyorsun?
Estás a tentar matar-me?
Beni istiyorsun, değil mi?
Você me quer, não é verdade?
Sonunda beni öylesine çıldırttı ki "Anne, sütü döktüğümü görmek mi istiyorsun?" dedim.
Ela deixou-me tão irritada, que eu disse : "Quer ver-me entornar o leite a valer?"
Beni istiyorsun, değil mi?
Desejas-me, não é?
- Bütün bu laflarla beni baştan çıkarmak istiyorsun, değil mi?
Com aquela lábia queria gozar comigo, não é?
Beni... beni öldürmelerini mi istiyorsun?
Você... quer me matar?
- Hâlâ beni göndermeye mi çalışıyorsun? - Ne istiyorsun?
- Continuas a tentar dispensar-me?
Beni öldürmek mi istiyorsun?
Queres matar-me!
Beni mahvetmek mi istiyorsun?
Querem arruinar-me?
- Beni öldürmek istiyorsun, değil mi?
- Queres matar-me, não queres?
Lütfen, size dokunmalıyım! - Beni öldürmek mi istiyorsun? - Hayır.
Que o amor à vida é a maior das dádivas.
Beni sarhoş etmek mi istiyorsun?
Estás a tentar embriagar-me! Tu primeiro!
Beni görmek mi istiyorsun?
Quer me olhar?
Beni öldürmek mi istiyorsun.
Você quer me matar.
Yani beni tutuklamayacağını söylemek istiyorsun, öyle mi?
Está a tentar dizer que não me vai culpar, certo?
Kardeşim, beni öldürtmek mi istiyorsun?
Irmão, tu queres matar-me?
Beni mahvetmek mi istiyorsun?
Quer prejudicar-me também?
Beni kırbaçlanırken görmek mi istiyorsun?
Queres ver-me a ser açoitada?
Beni yemek mi istiyorsun?
Queres comer-me?
- Beni mi istiyorsun?
Que me seguiu com o seu cavalo.
Beni, Helena Markos'u öldürmek mi istiyorsun?
Queres matar-me? Queres matar Helena Markos?
Beni mi satın almak istiyorsun?
Quer comprar-me.
Beni bu şekilde mi istiyorsun?
Você me quer como isto?
Beni hapse mi atmak istiyorsun?
Você quer me pôr em prisão?
Sana beni rahatsız etme demiştim. Ölmek mi istiyorsun?
Malditos mosquitos é melhor irem embora.
Beni öldürmek mi istiyorsun?
Quer matar-me?
Beni takip etmek mi istiyorsun?
Quer seguir-me?
- Beni öldürmek mi istiyorsun?
Esqueci-me. - És doido ou quê, porra?
Beni öldürmek mi istiyorsun?
Queres me matar?
Beni o şekilde görmek mi istiyorsun Hoss?
É assim que me queres ver ir, Hoss?
Beni sikmek mi istiyorsun?
Queres foder comigo?
Beni incitmek mi istiyorsun?
Queres magoar-me?
Beni yok etmek mi istiyorsun?
Destruir-me?
Beni mi istiyorsun?
Queres-me?
beni mi 242
beni mi arıyorsun 24
beni mi arıyorsunuz 19
beni mi istediniz 20
beni mi suçluyorsun 23
beni mi arıyordun 35
beni mi arıyordunuz 24
beni mi görmek istedin 81
beni mi görmek istediniz 80
beni mi çağırdın 42
beni mi arıyorsun 24
beni mi arıyorsunuz 19
beni mi istediniz 20
beni mi suçluyorsun 23
beni mi arıyordun 35
beni mi arıyordunuz 24
beni mi görmek istedin 81
beni mi görmek istediniz 80
beni mi çağırdın 42
beni mi çağırdınız 57
istiyorsun 66
beni affet 279
beni seviyor musun 329
beni ara 172
beni görüyor musun 19
beni bırakma 249
beni hatırladın mı 260
beni takip et 247
beni anlıyor musun 257
istiyorsun 66
beni affet 279
beni seviyor musun 329
beni ara 172
beni görüyor musun 19
beni bırakma 249
beni hatırladın mı 260
beni takip et 247
beni anlıyor musun 257
beni arama 21
beni sevmiyorsun 73
beni dinlemeni istiyorum 19
beni arar mısın 16
beni rahat bırak 762
beni bekle 346
beni duyuyor musun 999
beni seviyorsun 108
beni yalnız bırak 473
beni dinler misin 72
beni sevmiyorsun 73
beni dinlemeni istiyorum 19
beni arar mısın 16
beni rahat bırak 762
beni bekle 346
beni duyuyor musun 999
beni seviyorsun 108
beni yalnız bırak 473
beni dinler misin 72
beni takip edin 363
beni dinle 1698
beni seviyorsan 33
beni ilgilendirmez 158
beni dinliyor musun 187
beni anlıyorsun 23
beni duydun mu 311
beni iyi dinle 148
beni rahat bırakın 167
beni korkutuyorsun 140
beni dinle 1698
beni seviyorsan 33
beni ilgilendirmez 158
beni dinliyor musun 187
beni anlıyorsun 23
beni duydun mu 311
beni iyi dinle 148
beni rahat bırakın 167
beni korkutuyorsun 140