English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ B ] / Bunu nereden duydun

Bunu nereden duydun Çeviri Portekizce

217 parallel translation
- Bunu nereden duydun?
- Onde ouviste esse nome?
- Bunu nereden duydun?
- Onde ouviste isso? - Disse-o Moisés.
- Bunu nereden duydun?
Onde ouviste isso, Rock?
Bunu nereden duydun acaba?
Onde terás ouvido isso?
Bunu nereden duydun?
Onde ouviste dizer isso?
Bunu nereden duydun?
- Onde ouviste isso?
- Bunu nereden duydun, hayatım?
- ¿ De onde tiraste essa ideia?
Bunu nereden duydun?
Como sabias?
Bunu nereden duydun bilemiyorum, Ray.
Não imagino onde é que ouviste isso, Ray.
- Bunu nereden duydun?
- Onde aprendeu essa?
- Bunu nereden duydun?
Onde foste tu buscar essas ideias?
Bunu nereden duydun?
Onde ouviste isso?
- Bunu nereden duydun?
Onde é que ouviste isso?
- Bunu nereden duydun?
- Onde ouviste isso?
Bunu nereden duydun? Tingle bir şey mi söyledi?
A Tingle disse alguma coisa?
- Bunu nereden duydun? - Merhaba?
Onde ouviste isso?
- Bunu nereden duydun?
- Onde é que ouviste isso?
Şimdi de medyum mu oldun? Bunu nereden duydun?
És um vidente agora, é?
Bunu nereden duydun?
- Onde é que ouviste isso?
Bunu nereden duydun?
Como é que soube?
- Bunu nereden duydun?
Essa é boa. Onde é que a ouviste?
Bunu nereden duydun?
Onde o ouviu?
Bunu nereden duydun?
Onde ouviste tudo isso?
- Ne? Bunu nereden duydun?
Onde ouviu isso?
Bunu nereden duydun?
Quem é que te disse isso?
Hem bunu nereden duydun sen?
Como sabes disso?
Bunu nereden duydun?
Quem te disse isso?
Bunu nereden duydun?
- Ouvi dizer que iam separar-se. - Onde ouviste isso?
Bunu nereden duydun?
Onde ouviu isso?
- Bunu nereden duydun?
- Onde ouviu isso?
- Bunu nereden duydun?
- Onde é que ouviu isso?
- Bunu da nereden duydun?
- Quem lhe diria isso?
Sen gerçek bir kahramansın, Leary değil. - Nereden duydun bunu?
- Onde soubeste isto?
Bunu nereden duydun?
- Como é que sabe?
Bunu da nereden duydun?
Onde ouviu isso?
- Bunu da nereden duydun?
- Onde ouviu isso?
Nereden duydun bunu?
- O que é que tenho lido?
Nereden duydun bunu?
Onde ouviste isso?
Nereden duydun bunu?
Como sabias disso?
- Nereden duydun bunu?
- Onde ouviste isso?
- Nereden duydun bunu?
- Onde você ouve isto?
- Sen nereden duydun bunu?
- Esse mesmo.
Nereden duydun bunu?
Quem é que te disse?
- Bunu nereden duydun?
Quem te disse isso?
- Nereden duydun bunu?
Onde ouviu isso?
Nereden duydun bunu?
- Onde ouviu dizer isso?
Bunu da nereden duydun?
Onde ouviste essa palavra?
Bunu nereden duydun?
- Onde ouviu isso?
Nereden duydun bunu?
Onde o ouviu?
- Bunu da nereden duydun?
Tenho uns livros em casa.
- Nereden duydun bunu?
- Como raio ouviste isso?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]