Hadi ordan Çeviri Portekizce
285 parallel translation
Hadi ordan.
Então, o que é isso!
Hadi ordan! Bu kadarı yeterli!
Não vou aturar certas coisas!
Hadi ordan.
Deus meu!
Hadi ordan lan!
pá.
Hadi ordan.
Vá lá.
Hadi ordan.
Quê?
Hadi ordan!
Até parece!
Hadi ordan!
Merda.
Hadi ordan.
Vá para o inferno.
Sahte doktor mu! ? Hadi ordan sen de!
Olha quem fala, que nem sabe ver as horas!
Hadi ordan
De modo algum.
Hadi ordan!
Por favor!
- Hadi ordan...
- Espere...
Hadi ordan!
Vai-te embora daqui!
- Hadi ordan. Sana yalvarmayacağım
- Vai-te lixar, não rogarei nada!
- Hadi ordan!
- Que passada!
Hadi ordan palavra.
Tinha de defender-te.
- Hadi ordan.
Que grande treta.
- Hadi ordan. - Anneni ara.
Liga à tua mãe.
Hadi ordan, sen de!
Desaparece daqui!
Hadi ordan.
Chico esperto.
- Hadi ordan!
- Não me digas!
Hadi ordan, Hyman, bayılıyorsun abartmaya.
Então, Hyman, estás a exagerar outra vez.
Hadi ordan!
Nem pensar.
Hadi ordan.
Não brinques!
Ne? Hadi ordan.
Desaparece!
Hadi ordan? Üniversiteye orada gitmiştim.
Porreiro, estudei lá.
- Oh, hadi ordan, şişko.
Tenta outra, caramelo...!
Hadi ordan be.
Poupem-me.
Hadi ordan.
Por favor.
Sektör şampiyonuymuş, hadi ordan.
Campeão de setor, o tanas.
- Hadi ordan ya!
- Não posso!
Oh, hadi ordan.
Não digas.
- Hadi ordan!
- Vai cagar.
- Ah, hadi ordan.
- Vai-te embora.
Hadi ordan tatlım.
Vai-te embora, querida.
Hadi ordan!
- Por favor!
- Hadi ordan, bir şey hissetmedin.
Vá lá. Não sentiste nada.
Lan, çekil ordan. Hadi.
Com excepção de...
Hadi ordan.
Cai fora, Vic.
Hadi ordan!
Por que diabos?
Hadi ordan!
Tu!
- Hadi lan ordan.
- Isso é uma treta!
Hadi ordan!
Sai!
- Hadi ordan be.
Um pouco mais de respeito por favor.
Hadi ordan.
Ora!
- Hadi canım ordan.
Está a brincar comigo.
Hadi be ordan. "
Deves estar a brincar. "
- Hadi çık ordan!
- Vai, sobe! Luta! - Socorro!
Hadi ordan.
Meu Deus!
Seks sahneleri mi? Hadi ordan.
- Aquelas cenas de sexo, por favor!
hadi bakalım 1207
hadi gel 910
hadi gidelim 2365
hadi oğlum 151
hadi ama 3196
hadi ya 246
hadi be 284
hadi oradan 318
hadi o zaman 95
hadi bebek 30
hadi gel 910
hadi gidelim 2365
hadi oğlum 151
hadi ama 3196
hadi ya 246
hadi be 284
hadi oradan 318
hadi o zaman 95
hadi bebek 30
hadi git 267
hadi yapalım 164
hadi tatlım 131
hadi baba 100
hadi gelin 160
hadi bebeğim 108
hadi eve gidelim 121
hadi canım 354
hadi başlayalım 164
hadi artık 95
hadi yapalım 164
hadi tatlım 131
hadi baba 100
hadi gelin 160
hadi bebeğim 108
hadi eve gidelim 121
hadi canım 354
hadi başlayalım 164
hadi artık 95
hadi çabuk 103
hadi yapma 30
hadi otur 36
hadi dostum 163
hadi gidelim buradan 123
hadi yatalım 26
hadi buradan gidelim 100
hadi git artık 19
hadi oturalım 20
hadi söyle 103
hadi yapma 30
hadi otur 36
hadi dostum 163
hadi gidelim buradan 123
hadi yatalım 26
hadi buradan gidelim 100
hadi git artık 19
hadi oturalım 20
hadi söyle 103