Lütfen beni affet Çeviri Portekizce
372 parallel translation
Lütfen beni affet.
Por favor, perdoe-me.
Lütfen beni affet.
Por favor, perdoa-me.
Lütfen, lütfen beni affet!
Por favor, por favor, perdoe-me!
Jim, lütfen beni affet.
Jim, perdoa-me, por favor.
Lütfen beni affet.
Perdoa-me, por favor.
Lütfen beni affet, abla.
Por favor, irmã, me perdoe.
Beni hor görmeni anlıyorum ama lütfen beni affet!
Mereço o seu desprezo, mas imploro o seu perdão.
Lütfen beni affet.
Por favor, me perdoe.
Lütfen beni affet.
Por favor me perdoe.
Lütfen beni affet, kardeşim.
Por favor, perdoa-me, irmão.
Lütfen beni affet.
Peço-te perdão.
Yanlış birşey yaptığımı biliyorum, ama lütfen beni affet.
Sei que agi mal, mas... Perdoa-me, por favor.
Lütfen beni affet.
- Perdoe-me.
Lütfen beni affet, teyze.
Desculpa-me, tia.
Özür dilerim haham. Lütfen beni affet.
Desculpe-me, Rabino, por favor perdoe-me.
- Lütfen beni affet Carly.
- Perdoa-me, Carly.
- Lütfen beni affet.
- Por favor, perdoa-me.
* Baba, lütfen beni affet.
Papa, por favor perdoe-me...
Lütfen. Lütfen beni affet.
Por favor, perdoa-me!
Lütfen beni affet.
Por favor, desculpa-me.
Lütfen beni affet ve mutluluğumu anlamaya çalış.
Por favor, desculpa-me e tenta entender a minha felicidade.
Lütfen beni affet
Por favor, perdoe-me.
Tanrım, lütfen beni affet.
Senhor, por favor perdoa-me.
Lütfen beni affet.
Não deveria ter vindo.
Affet beni lütfen.
Perdoa-me, se faz favor.
Lütfen affet beni.
- Tenta esquecer-me. Claro.
Lütfen affet beni.
Por favor desculpa-me.
" Beni affet lütfen.
" Peço-lhe que me perdoe
Lütfen affet beni!
Perdoa-me, por favor!
- Lütfen, affet beni, sadece...
- Por favor, perdoa-me...
Lütfen beni affet.
Perdoa-me.
- Lütfen, beni affet.
- Por favor, perdoem-me.
Affet beni, lütfen!
Perdoe-me, por favor!
Lütfen affet beni!
Por favor, perdoe-me!
Affet beni, lütfen.
Perdoa-me, por favor.
Lütfen Noel için beni affet.
Por favor, perdoa-me o Natal.
" Lütfen Noel için beni affet.
" Por favor, perdoe-me o Natal.
Lütfen, beni affet.
Perdoe-me, por favor.
Lütfen affet beni.
- Perdoa-me. - Deixa-me sair!
Lütfen beni affet.
Desculpe.
Affet beni baba, lütfen. Farkına varmadım...
Talvez não!
Sandy, lütfen Affet beni, seni seviyorum
Sandy, por favor, perdoa-me. Eu amo-te.
Affet beni lütfen.
Por favor, perdoa-me.
Affet beni, lütfen anne. Lütfen.
Desculpa-me, mamã, por favor!
Lütfen kelimeleri düzgün seçenemezsem beni affet.
Desculpem se não digo coisa com coisa.
Beni affet, lütfen.
Perdoe-me, por favor.
- Bebeğim affet beni. Lütfen.
Perdoa-me, amor.
Lütfen affet beni.
Por favor, perdoe-me.
Sana haksızlık ettim lütfen ölmeden önce beni affet.
Por favor perdoa-me antes de eu morrer. Fui injusto contigo.
- Lütfen affet beni!
- Por favor, por favor, perdoa-me!
- Lütfen affet beni.
- Por favor, perdoa-me.
lütfen beni bırakma 35
lütfen beni takip edin 25
lütfen beni yalnız bırakın 17
lütfen beni dinle 56
lütfen beni öldürme 34
lütfen beni dinleyin 37
lütfen beni bağışla 27
lütfen benimle gelin 57
lütfen beni yalnız bırak 26
lütfen beni affedin 60
lütfen beni takip edin 25
lütfen beni yalnız bırakın 17
lütfen beni dinle 56
lütfen beni öldürme 34
lütfen beni dinleyin 37
lütfen beni bağışla 27
lütfen benimle gelin 57
lütfen beni yalnız bırak 26
lütfen beni affedin 60
lütfen benimle gel 30
lütfen beni izleyin 32
lütfen beni bağışlayın 39
beni affet 279
affet 57
affet beni 407
affetmek mi 17
lütfen 27333
lutfen 42
lütfen yapma 319
lütfen beni izleyin 32
lütfen beni bağışlayın 39
beni affet 279
affet 57
affet beni 407
affetmek mi 17
lütfen 27333
lutfen 42
lütfen yapma 319
lütfen cevap ver 36
lütfen bekleyin 138
lütfen bana yardım et 75
lütfen dikkat 173
lütfen yardım edin 168
lütfen acele edin 66
lütfen dur 103
lütfen cevap verin 89
lütfen bana inan 22
lütfen ağlama 63
lütfen bekleyin 138
lütfen bana yardım et 75
lütfen dikkat 173
lütfen yardım edin 168
lütfen acele edin 66
lütfen dur 103
lütfen cevap verin 89
lütfen bana inan 22
lütfen ağlama 63
lütfen git 141
lütfen devam edin 116
lütfen yardım et 85
lütfen buyrun 60
lütfen otur 142
lütfen baba 87
lütfen oturun 560
lütfen gelin 66
lütfen ama 60
lütfen anne 70
lütfen devam edin 116
lütfen yardım et 85
lütfen buyrun 60
lütfen otur 142
lütfen baba 87
lütfen oturun 560
lütfen gelin 66
lütfen ama 60
lütfen anne 70