English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ S ] / Sıradaki lütfen

Sıradaki lütfen Çeviri Portekizce

174 parallel translation
Sıradaki lütfen. ... ko... ko... ko... kostüm!
Próximo, por favor um n-n-novo fato.
- Sıradaki lütfen.
- A seguir.
Sıradaki lütfen.
Depressa, a próxima menina!
Sıradaki lütfen.
O seguinte, por favor!
Sıradaki lütfen.
Próximo, por favor.
- Sıradaki lütfen.
- O próximo, por favor.
Sıradaki lütfen.
O próximo, por favor.
2. gişeden numara ve form al, sıradaki lütfen.
Leve o impresso e este número para o balcão 2. O próximo, por favor.
Biraz acele edin, sıradaki lütfen.
Pronto, o próximo, por favor.
Sıradaki lütfen!
Próximo.
Sıradaki lütfen.
O próximo.
Sıradaki lütfen.
A seguir, por favor?
- Sıradaki lütfen.
- A seguir, por favor.
Sıradaki lütfen.
O próximo, por favor, sigam.
- Sıradaki lütfen!
Próximo, porfavor.
Sıradaki lütfen.
Próxima, por favor.
Sıradaki lütfen?
O seguinte, por favor?
Sıradaki lütfen.
O próximo, por favor?
- Sıradaki lütfen.
- Próximo, por favor. - Sou eu.
Sıradaki lütfen.
Próximo, por favor. - Uma vida longa para si, vossa excelência.
Sıradaki lütfen.
A seguir, por favor.
Sıradaki lütfen?
Próximo, por favor!
Sıradaki lütfen.
- A próxima, por favor.
Sıradaki, lütfen.
Pode passar.
- 1944 yılında. Sıradaki, lütfen.
A próxima, por favor.
Sıradaki, lütfen.
A próxima, por favor.
Sıradaki, lütfen, buraya gelin!
Próxima! Por favor, suba aqui!
Sıradaki dava lütfen.
Chame o próximo caso, por favor.
Sıradaki yarışmacıyı alalım lütfen.
Pode entrar o próximo concorrente, por favor?
Sıradaki, lütfen.
A seguinte, por favor.
Sıradaki şarkıcımız için bir alkış lütfen.
Dêem as boas vindas à nossa próxima cantora.
Sıradaki lütfen.
A seguir.
Sakin olun lütfen, Sıradaki kim?
Tenham calma. Quem é a seguir?
Şimdi yetenek belirleme zamanı, bayanlar baylar. Lütfen sıradaki yarışmacılarımızda yetenek belirlemeye çalışın.
Bem, é hora de descoberta de talentos, senhoras e senhores, por isso vejam se conseguem descobrir algum talento nos nossos próximos concorrentes.
Sıradaki grup lütfen.
O grupo seguinte, por favor.
Sıradaki konu lütfen.
Mudemos de assunto.
Sıradaki, lütfen.
A seguir, por favor.
ve üçüncü sıradaki soytarı, lütfen sesini kısar mısın?
E o palhacinho da terceira fila quer fazer o favor de fazer pouco barulho...?
Sıradaki, lütfen.
Próximo, se faz favor...
Sıradaki, lütfen.
Certo, bom. Próximo, por favor.
Sıradaki, lütfen.
O próximo, por favor.
Sıradaki, lütfen.
Quem está a seguir?
Sıradaki, lütfen.
Quem se segue?
Sıradaki, lütfen.
Próximo, por favor.
Dr. Ryke, sıradaki hastayı anlatın lütfen.
Dr. Ryke, apresente o próximo doente, por favor.
Sıradaki cin, lütfen!
O próximo diabinho, por favor!
Sıradaki hasta lütfen.
Paciente seguinte, por favor.
- May, sıradaki insanlara bak lütfen!
- Vem atender estes fregueses!
- Sıradaki müşteri, lütfen.
- Próximo cliente, por favor.
Sıradaki, lütfen.
A seguir.
Sıradaki, lütfen.
Próximo na fila, por favor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]