Damn your eyes translate French
60 parallel translation
- Keep them moving, damn your eyes!
- Fais les bouger!
Damn your eyes.
Sois maudit.
Speak, damn your eyes!
Parle, bon sang!
Damn your eyes.
TRASK : Imbécile!
Damn your eyes, I spent all winter getting them furs.
Va au diable. J'ai trimé tout l'hiver pour ces fourrures.
Damn your eyes, look for it!
Cherchez-la!
Damn your eyes!
Avec vos yeux à la con!
Damn your eyes.
Maudite soit ta vue!
Get them up and dance them, damn your eyes!
Lavez-moi cette racaille et faites-les danser.
Damn your eyes, man!
Gare à toi!
Damn your eyes, man!
- Que diantre!
Damn your eyes.
Maudits soient tes yeux.
Damn your eyes.
Je maudis vos yeux.
Damn your eyes!
Allez au diable!
Well, you can tell the men that we will sail around the Cape of Good Hope, and we'll sail around the Horn. You turned your back on me, man. God damn your eyes!
" Dis-leur qu'on va contourner le cap de Bonne Espérance et le cap Horn.
God damn your eyes, man! You turned your back on me!
Ne t'en va pas! "
Damn your eyes! Damn you, Mad Max! You turned your back on me, man!
- "Tu es maudit, Mad Max!" - "Vous avez fait faux bond aux hommes."
Damn your eyes!
Bon Dieu!
I remember your eyes. They were so damn blue.
La dernière fois, tes yeux étaient étonnamment bleus.
Because in the last analysis I knew it would damn them as utterly in your eyes as it did in mine.
J'ai finalement compris que ça les condamnerait à vos yeux,
Damn your bloody eyes!
Que le diable t'emporte!
Here's an end to ye, Sawbones, damn your eyes.
Le châtelain immobilise Pike pour que Blake puisse en finir avec lui. PIKE : Votre heure a sonné, toubib.
If you squint your eyes a bit with the light on, you can almost damn fool yourself.
En louchant un peu, avec la lumière, on pourrait presque s'y méprendre.
Damn your beautiful brown eyes.
Toi et tes maudits beaux yeux bruns.
Look at me with your damn fucking eyes.
Ils me regardent avec leurs yeux de cons.
Jump, damn your eyes! Jump!
Sautez, bande de salopards!
Damn and blast your goggly eyes, will you stop interrupting, George? !
Faites pas ces yeux de merlan et cessez de nous interrompre!
He's got your eyes. Damn it, Grace, I said no.
Il a tes yeux... j'avais dit non, bordel!
I'm gonna keep you there till the rats eat your damn eyes out.
Les rats te boufferont les yeux.
Damn, your eyes must really suck, Cartman.
- T'as vraiment des yeux de merde!
Open your eyes, damn it!
Ouvre les yeux, bon sang.
Open your damn eyes!
Ouvrez vos fichus yeux!
Open your damn eyes!
Ouvre tes putains d'yeux!
Joong-hyun, open your eyes, damn it!
Joong-hyun, ouvre les yeux, putain!
Damn it, soldier, open your eyes!
Putain, soldat, ouvrez les yeux!
- Damn it, you looked with your eyes.
- Bon sang, tu as regardé avec les yeux.
Close your eyes, damn.
- Ferme tes sales yeux.
Then you open your eyes and you're so damn glad it was a dream.
On ouvre les yeux et on comprend avec soulagement que ce n'était qu'un rêve.
Open your damn mouth and closes your eyes.
Ouvre ta maudite bouche et ferme les yeux.
Keep your eyes on the damn road!
Regarde la route, bon sang!
- damn it. Your eyes say no too.
- Bordel, tes yeux disent non aussi.
Damn your bloodshot eyes, I'm serious.
Sois maudit. Je suis sérieuse.
- Damn your eyes.
- Va te faire foutre.
Damn, man! Open your eyes.
Ouvre les yeux.
Do not close your eyes on me, damn it.
Ne ferme pas tes yeux, bon sang.
Damn, feast your eyes.
Il est canon, celui-là.
Damn your pretty robot eyes.
J'emmerde tes jolis yeux de robots
Keep your eyes open. Damn it.
Merde.
The damn cells turn toxic right in front of your eyes.
Les fichues cellules deviennent toxiques juste sous vos yeux.
Would you just open your damn eyes and see that it's Savino you should hate, not me?
Bon sang, ouvre les yeux, c'est Savino que tu devrais haïr, pas moi.
If that were the case... closing your eyes would be just too damn tragic.
Si c'était le cas, fermer les yeux pourrait s'avérer tragique.
your eyes 192
eyes 364
eyes on the prize 41
eyes on me 42
eyes up 51
eyes open 53
eyes up here 21
eyes here 16
eyes on the road 42
eyes forward 43
eyes 364
eyes on the prize 41
eyes on me 42
eyes up 51
eyes open 53
eyes up here 21
eyes here 16
eyes on the road 42
eyes forward 43
eyes front 76
eyes down 32
eyes on 29
eyes closed 32
damn it 10724
damn you 880
damn right 461
damn good 34
damn it to hell 27
damn straight 253
eyes down 32
eyes on 29
eyes closed 32
damn it 10724
damn you 880
damn right 461
damn good 34
damn it to hell 27
damn straight 253
damn you all 24
damn me 28
damn her 23
damn it all 45
damn right i do 17
damn right i am 26
damn kids 21
damn them 39
damn shame 29
damn right it is 22
damn me 28
damn her 23
damn it all 45
damn right i do 17
damn right i am 26
damn kids 21
damn them 39
damn shame 29
damn right it is 22