English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ F ] / Five more seconds

Five more seconds translate Portuguese

61 parallel translation
Five more seconds and I would of had your car in a very advantageous position.
Cinco segundos depois e teria o teu carro numa posição vantajosa.
- Five more seconds.
- Mais cinco segundos.
Wait five more seconds.
Espera cinco segundos.
The lady who watches the kids said if she had to look at me for five more seconds she'd jump out the window.
A educadora disse... que se olhasse para mim mais cinco segundos, atirava-se da janela.
Five more seconds.
Cinco segundos mais.
- Gimme five more seconds.
- Me de mais cinco segundos.
- Five more seconds..
- Mais 5 segundos...
We're gonna push for five more seconds.
Vamos fazer forca durante mais cinco segundos.
You've got five more seconds.
Temos mais cinco segundos.
Five more seconds.
Mais 5 segundos!
Five more seconds, - and we would've been out of here.
Em poucos segundos estaríamos fora daqui.
The entire world is watching to see what happens if anyone defies me... L. Just five more seconds...
O mundo todo está a assistir na expectativa de ver o que vai acontecer a alguém que me desafia...
- Gimme five more seconds.
- Me dê mais 5 segundos.
Five more seconds, and I win.
Mais uns segundos e vou ganhar!
- About five more seconds.
- Cerca de cinco segundos.
Five more seconds. Yeah.
Mais cinco segundos.
You couldn't have given me five more seconds?
Não me podia ter dado mais 5 segundos?
Saving your relationship. Five more seconds, and you would've ended up on youtube.
Mais cinco segundos e acabavas no YouTube.
In five more seconds, that shiv would have been between his ribs and I would have been the one pushing it in, looking at him as he realized it was me.
Mais cinco segundos, e a faca estaria espetada entre as costelas dele e teria sido eu a fazê-lo, olhando para ele enquanto ele veria que tinha sido eu.
Uh, five more seconds.
- Mais cinco segundos.
You have me for five more seconds.
Só me terá durante mais 5 segundos.
No, I'll wait five more seconds so I don't seem too eager.
Não, vou esperar cinco segundos, para não parecer ansioso.
Five more seconds. And we in.
Mais cinco segundos... entramos.
I need five more seconds of intimidation staring.
Preciso de mais cinco segundos de olhar intimidatório.
I don't want him out of sight of a prison guard for more than five seconds... or it's your butt.
Tem de estar vigiado 24 horas por dia, se não quem paga és tu.
I'll give you five seconds more on that one.
Dou-vos mais 5 segundos nisto.
Not more than five seconds.
Não mais do que cinco segundos.
"That's a venial sin. " But if you hold that thought for more than five seconds...
Mas se o retermos mais de 5 segundos, é um pecado mortal!
Now, you've got five seconds to start running again, or you'II end up with more than a flesh wound.
Agora, você tem 5 segundos, para começar a correr novamente ou terminarão com mais que uma ferida aberta.
It was more like five seconds. And they were good.
Pareceram-me cinco segundos e foram bons.
Look, in five seconds, I could take your hair down... we could go someplace more casual... and personally, I think you're wrong about the dress.
Olha, em cinco segundos, solto-te o cabelo... vamos ir para um lugar mais casual... e, pessoalmente, estás errada acerca do vestido.
You don't sit nowhere for more than five seconds!
Não ficas "parvada" por mais de cinco segundos.
Five more seconds.
Mais cinco segundos.
And we have five more minutes, or actually, uh, we four minutes and 34 seconds.
Não esperava ver-me aqui esta noite? E nós temos mais cinco minutos, ou por acaso, uh, temos 4 minutos e 34 segundos.
You probably can't hold your attention for more than five seconds.
Provavelmente não consegue manter a atenção por mais de 5 segundos.
Probably can't hold your attention for more five seconds.
Provavelmente não consegues manter a atenção por mais de 5 segundos.
Is it theoretically possible for you to shut up for more than five seconds at a time?
É teoricamente possível calares-te por mais de cinco segundo de uma vez?
Five seconds should be more than ample.
Cinco segundos deve ser mais que o suficiente.
Can you keep your mouth shut for more than five seconds?
Podes manter a tua boca fechada mais que 5 segundos?
You got five seconds to catch two more sturgeon.
Tens 5 segundos para apanhar mais dois esturjões.
I guarantee you she's not gonna last more than five seconds in the semi-finals.
Garanto que não durará nem 5 segundos nas semi-finais.
Let's see what happens if you stay in my face for five seconds more.
Vamos lá ver o que acontece se ficares mais cinco segundos â minha frente.
If you'd made up your mind five seconds earlier, we could have ruled the galaxy and maybe I could have gotten laid one more time before I died.
Se te tivesses decidido 5 segundos antes, nós poderiamos comandar toda a galáxia e talvez eu pudesse mandar uma queca mais uma vez antes de morrer.
Do not hold button for more than five seconds. "
Não premir o botão por mais do que cinco segundos. "
- More like five seconds.
Ou 5 segundos.
Five more seconds.
- Mais cinco segundos.
It was not more than five seconds.
Não foram mais de cinco segundos.
Spend five seconds and come up with one idea on how to get more women into science.
Dá uma ideia rápida para atrair as mulheres para as ciências.
I'm gonna give you five seconds to come clean before this becomes a lot more painful.
Vou dar-te cinco segundos para revelares tudo, antes que isto se torne mais doloroso.
I'm gonna give you five seconds to come clean before this becomes a lot more painful.
Vou dar-te cinco segundos para dizeres a verdade antes que isso se torne muito mais doloroso.
I try to push you out of the circle... you try to last more than five seconds.
Eu tento empurrar-te para fora do círculo e tu tentas aguentar-te mais de cinco segundos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]