English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ S ] / Step lively

Step lively translate Portuguese

50 parallel translation
Come on, boys, step lively.
Vamos, rapazes, despachem-se.
- Step lively up there now!
- Vai subindo aos poucos!
Step lively.
Mexam-se.
One at each end. Come on, step lively, step lively.
Põe a cerveja lá atrás em cima da mesa.
Yes, come aboard, young fellow. Step lively.
Sim, entra a bordo, jovem.
Step lively, everybody!
Fiquem animando, todo mundo!
Step lively, folks.
Toca a andar, pessoal.
All right, step lively.
Toca a entrar!
Come along, now, step lively.
Venham daí, despachem-se.
Step lively, lazy beasts!
Vamos, bestas preguiçosas!
Lively, step lively.
Vá, com mais genica.
Step lively, lover boy!
Mexe os pés, noivo.
Step lively, now.
Rápido, agora.
- Step lively, now.
- Rápido, vamos.
Step lively, damn it.
Depressa, raios.
Step lively!
Caminhem vivamente!
Step lively here, Norville.
Vem cá, Norville.
Step lively now, come on.
Toca a mexer depressa, vamos.
Step lively. The sooner we get to the water hole, the sooner we can leave.
Mexam-se, quanto mais cedo lá chegarmos, mais depressa voltamos.
Step lively now.
Despachem-se.
Come on, lads, step lively.
Vamos, rapazes, mexam-se.
- Step lively!
- Despachem-se!
Well, step lively.
Bem, caminha com confiança.
- [Honking] - Step lively, Smithers.
O orfanato não se demole sozinho.
Smile. Step lively.
Andem vivamente.
Step lively.
Rápido.
Everyone, step lively.
Toca a despachar!
Sorry... step lively.
Saltem como deve ser.
Step lively!
Caminhem com entusiasmo!
Now step lively, everyone.
Agora despachem-se todos.
Step lively!
Rápido!
Step this way. Step lively.
Por aqui.
Let's go, step lively. Get your ass up.
Vamos, depressa.
Step lively with a will.
Empenhem-se na tarefa.
Step lively.
Fiquem atentos.
Step lively, Meredith.
Despacha-te, Meredith.
Step lively.
Adiante.
Come on, lads, give them a kick if they don't step lively.
Vamos, rapazes, dêem-lhes um pontapé se não andarem rápido.
Captain says, raise the sails and step lively!
A capitã diz, levantem as velas rápido!
Well, come on, step lively.
Bem, vamos lá, acordem prá vida.
( SNAPPING FINGERS ) Step lively.
O cliente está à espera.
Step lively, Mr. Nickerson!
Rápido, Sr. Nickerson!
Step lively, Hector.
Mexe-te, Hector.
Step lively down there.
Vão com cuidado.
Rhythm instruments like the reco reco... and the cabaca... all help to beat out that intricate samba rhythm... a lively two-step with a bounce.
Instrumentos de ritmo gostam do reco-reco... e a cabaça... tudo para ajudar a bater aquele ritmo de samba complicado... um dois-passo vivo com um salto.
You're gonna step out and step out lively.
Vão marchar e fazê-lo a passo vigoroso.
Step lively.
Não molhe o Caravaggio. Despache-se.
Step lively.
Mais depressa!
Step it up! Stepping lively!
Com animação!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]