Uncle matt translate Portuguese
29 parallel translation
Of course you have, Uncle Matt!
Claro que me conhece, tio Matt!
Oh, I think they resemble you amazingly, Uncle Matt.
Acho que se parecem consigo de uma maneira surpreendente.
- What are those you're eating, Uncle Matt?
- O que está comendo, tio Matt?
- Is that right, Uncle Matt?
- É verdade, tio Matt?
How do you Amelia feel about your Uncle Matt's death?
Amelia, como é que te sentes acerca da morte do teu Tio Matt?
Mommie is talking to Uncle Matt right now, sweetheart.
A mãe está a falar com o Tio Matt, está bem, querida?
They see me, they start running towards me and they're shouting, "Tio Matt!" "Uncle Matt."
Eles vêem-me, correm em minha direcção e põem-se a gritar : "Tio Matt!" "Tio Matt."
Uncle Matt?
Tio Matt?
- Uncle Matt! - Ha-ha-ha.
Tio Matt!
Sweetheart, do you remember your Uncle Matt From Thanksgiving a couple years ago?
Querida, lembras-te do tio Matt da Acção de Graças há alguns anos?
Sweetheart, do you remember your Uncle Matt from Thanksgiving a couple years ago?
Querida, lembras-te do teu tio Matt, da Acção de Graças, a alguns anos atrás?
" Why doesn't Uncle Matt ever come to see us?
" Por que o tio Matt não nos vem ver?
- Shh! Uncle Matt's talking.
O tio Matt está a falar.
Yeah, yeah, yeah, hey, Uncle Matt's rules.
Sim, sim. Regras do Tio Matt.
Uncle Matt encourages drunkenness.
O tio Matt encoraja a bebedeira.
- Only thing is, mr. Pratt, sr. Uncle matt, we call him, he's kind of conservative.
A única coisa é que o Sr. Pratt, tio Matt, como chamamos é muito conservador.
I would love to keep you around, but Uncle Matt's not gonna let me hire someone who doesn't have a proven track record.
Adorava manter-te aqui, mas o Tio Matt não vai deixar-me contratar alguém sem experiência.
Gabby, is Uncle Matt your boyfriend?
Gabby, o tio Matt é teu namorado?
- Hi, uncle matt.
- Olá, tio Matt.
- I knew you'd fix it, uncle matt.
Eu sabia que ias resolver isto, tio Matt.
Hey, I'm your Uncle Matt.
Olá, sou o teu tio, Matt.
Matt, why would anyone want to kill a good man like Uncle Larry?
Matt, por que alguém quer matar um bom homem como Tio Larry?
- Yeah, uncle Leo. Mattie is a fag lover.
- Sim, o Matt é um fagela.
Uncle Matt, meet Ben.
Tio Matt, este é o Ben.
More like Matt Damon's fat uncle's ass.
Mas era mais parecido com o rabo grande do tio do Matt Damon.
David and Matt's uncle started up this place.
David e o tio de Matt montaram este lugar.
But then, Matt was attacked By a wolf under a full moon, And your uncle had just gotten back to town.
Mas depois, o Matt foi atacado por um lobo na lua cheia, e o teu tio tinha acabado de chegar à cidade.
Uncle Matt, fish.
Tio Matt! Peixe!
Hi, Uncle Matt.
Olá, tio Matt.
matter of fact 310
matt damon 26
uncle 1590
uncle pete 30
uncles 25
uncle jack 51
uncle john 21
uncle joe 28
uncle ben 17
uncle g 19
matt damon 26
uncle 1590
uncle pete 30
uncles 25
uncle jack 51
uncle john 21
uncle joe 28
uncle ben 17
uncle g 19
uncle mike 27
uncle scrooge 33
uncle bill 27
uncle bob 22
uncle max 28
uncle leo 30
uncle charlie 70
uncle frank 40
uncle sam 27
uncle george 29
uncle scrooge 33
uncle bill 27
uncle bob 22
uncle max 28
uncle leo 30
uncle charlie 70
uncle frank 40
uncle sam 27
uncle george 29
uncle peter 28
uncle michael 16
uncle hank 17
uncle vic 17
uncle danny 21
uncle vova 17
uncle red 22
uncle tommy 21
uncle howard 19
uncle gob 17
uncle michael 16
uncle hank 17
uncle vic 17
uncle danny 21
uncle vova 17
uncle red 22
uncle tommy 21
uncle howard 19
uncle gob 17