English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Blu

Blu translate Russian

269 parallel translation
"green leaves, blue sky..."
* Foglie verdi e cielo blu / Зеленые листья и синее небо, *
If you want to put a poster up by your bed, they'll tell you there's no Blu-Tack.
Если хочешь повесить плакат над кроватью, они говорят, что нет кнопок.
If you find some Blu-Tack, they'll tell you it'll damage the paint.
Если находишь кнопки, они говорят, что ты испортишь краску на стене.
Dislocating B clamp, C clamp. Raising Blu-Nitro to maximum.
Отсоединяю крепления B и C. Максимальный уровень блю-нитро.
Everything's real about me except my name, Blu Mondae.
У меня все натуральное, Кроме моего имени, Лунный Цвет.
I just put Blu Mondae in her slot.
Я просто поставил Лунный Цвет на ее место.
No "e" at the end of Blu, but one at the end of Monday instead of a "y".
В ее псевдониме в слове Свет вместо "С" - "Ц"
It's obvious that Blu Mondae needs to lighten her load.
Совершенно очевидно, что Лунному Цвету нужно облегчить ее ношу.
About Blu and me.
Узнал про меня и Лунный Цвет.
I mean, the name Blu Mondae just didn't feel like me anymore since I got my tits done.
Имя Лунный Цвет Перестало мне подходить, когда я изменила грудь.
Unless of course the patient's name is Blu Mondae, in which case the free surgery follows an orgasm.
Конечно же если только имя пациентки не Блю Манде, в случае которой бесплатная операция последовала за оргазмом.
There's a flat-screen Tv, surround-sound, a bevy of Blu-ray anime.
Там есть телек с плоским экраном, звук вокруг и куча дисков с аниме.
Blu Tack lives in the Blu Tack garden, Sellotape upon the Sellotape tree.
Пластилин живет в пластилиновом саду, скотч растет на скотчевом дереве.
Got Blu-rays and iPods heading down to San Jose.
Я вожу Блу-реи и айПоды в Сан Хосе.
This should be supplied with four pieces of blu-tak on it so you can stick it to the wall.
Вместе с ней в комплекте должна идти липучка, чтобы ее можно было повесить на стену.
Nice, brand-new Blu-Ray DVD player, all hooked up.
Отлично, новенький Blu-Ray проигрыватель, всё подключено.
Now, if you recall that whole hullabaloo where Hollywood was split into schisms, some studios backing Blu-ray Disc, others backing HD DVD.
Если вспомнить весь этот сыр-бор, когда Голливуд раскололся, и некоторые студии поддержали Blu-ray диски, а другие HD DVD.
But, you know, Sony, every PlayStation 3 has a Blu-ray in it.
Ну вот допустим, вот Sony, у каждой приставки PlayStation 3 есть Blu-ray.
They offered me a Blu-ray disc and a jar of hummus.
Они предложили мне диск blue-гау и баночку хумуса.
I lost my earring! ... the song "Le mille bolle blu" sung by Mina
Я сережку потеряла передаем песню Мины.
You, me, the Blu-Ray DVD box set and a brand-new plasma TV.
Ты, я, набор blu-ray дисков и новая плазма.
You've got 2 regular films and one Blu Ray.
- У Вас два DVD-диска и один Blu-ray, так?
A "Blue" what?
- Blu-что?
We have an offer, three new releases for three days. But not with Blu Rays.
- У нас акция - "3 фильма за 3 дня", но она не распространяется на Blu-ray.
- His ugliness is oddly fascinating, especially in Blu-ray.
- От его уродства трудно оторваться, особенно на Блюрее.
Behind the green door is available on Blu-Ray.
"За зеленой дверью" доступны на блюрей.
- What's your source, Blu-ray or satellite?
- Откуда идет сигнал, Blu-ray или спутник?
... is Blu Rain.
... Блю Рэйн.
Your first name's Blu?
Вас зовут Блю?
- Blu, is that you?
- Блю, это ты?
He once made our Religious Education teacher cry using only Blu-Tack.
Однажды он довел до слез учителку по мировым религиям, используя всего лишь замазку.
I was gonna get you Blu-ray but I didn't want to spoil you.
Я собирался купить блю рей проигрыватель, но я не хотел баловать вас.
- It was a blu-ray DVD player, but it was stolen.
- Это был блю-рей ДВД проигрыватель, но его украли.
- Okay, now, it's not blu-ray, But it comes with its own remote, so...
- Хорошо, ну, это не блю-рей, но к ней прилагается дистанционный пульт, так что...
I ordered the blu-ray, the chief difference being The ability to toggle between The charmingly inept original effects
Я заказывал блю-рей, главное отличие которого в возможности переключения между очаровательными неумелыми спецэффектами и сверкающе новыми, но странно безликими
Well, whatever it was was very valuable, because the killer passed up the plasma tv and the blu-ray player.
Ну, что бы это ни было, оно было весьма ценным, потому что убийца не тронул плазменный телевизор и blu-ray проигрыватель.
This is my nine-disc complete Lord of the Rings trilogy Blu-ray set.
Это мой комплект из девяти блюрей-дисков полной трилогии Властелин Колец.
You heard me say Blu-ray, right?
Вы слышали, что я сказал Blu-ray?
Did you get the 25th anniversary blu-ray?
" вас есть блю-рей диск, выпущенный к 25-й годовщине?
Frell, yes, I got starfighter on blu-ray.
≈ лки-звездные-моталки, да. "мен € есть" "вездный боец" на блю-рей диске.
Blee blu blah blah blah blee blu blu blah...
- Бли блу БЛА БЛА БЛА БЛИ БЛУ блу бла...
When you buy something, a new Blu-Ray player, computer, camera, do you read the instructions before using it?
Когда ты покупаешь что-то, новый Blu-Ray плеер, компьютер, камеру, ты читаешь инструкцию перед использованием?
♪ I want a Blu-Ray of The Wiz. ♪
Мне про мудрого Гудвина диск.
You should check it out on Blu-ray.
Посмотри его на Blu-Ray.
Editing Blu-Ray manuals on the side.
Редактирую инструкции для блю рей.
Uh, my tv, my blu-ray player, my roommate's laptop, They were all still there. My laptop, gone.
Телевизор, блю-рей плейер и даже ноубук соседа - все было на месте, кроме моего ноубука.
Good morning, Blu.
Доброе утро, Голубчик.
Come here! Tyler Blu Gunderson!
Тайлер Голубчик Гандерсон!
Yes, Mom, I'd love to visit, but who would take care of Blu?
Да, мама, я бы приехала, но на кого я оставлю Голубчика?
Here's your hot chocolate, Blu!
Вот твой горячий шоколад.
$ 20 to Netflix.
20 долларов на Нетфликс ( интернет магазин по продаже DVD и Blu-Ray дисков ) Да.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]