English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Did you know him

Did you know him translate Russian

741 parallel translation
Did you know him?
Вы его знали?
- Did you know him while I was away?
- Ты знала его ещё тогда, когда меня тут не было?
Well, did you know him socially or in a business way?
Вы знали его не формально или по работе?
- Did you know him well? - No.
- Вы хорошо его знали?
Did you know him?
А вы с ним знакомы?
Did you know him very well?
Ты его хорошо знал?
did you know him, Miss Gravely?
А вы, вы знакомы с ним, мисс Грэвели?
Did you know him well before?
Вы хорошо знакомы?
- Did you know him before that?
- Но вы познакомились раньше?
- Did you know him well?
- Вы были хорошо знакомы? - Да.
Did you know him well?
Вы хорошо его знали?
- Did you know him?
– Вы его знали?
Did you know him?
Ты его знал?
Did you know him?
Он вам знаком? - Знаком ли он?
Did you know him?
Они в доме у Паскаля Ренье.
By what name did you know him?
Под каким именем он вам известен?
♪ ♪ Did you know him?
- Ты его знал?
- Did you know him?
- Ты его знал?
Did you know him?
- Вы с ним знакомы?
- Yes, what did you know about him?
- Да, что вам о нем известно?
In 1934, we made him chief coupler at Miggleswick - and you know what you did there.
В 1934 мы сделали его главным сцепщиком в Мигглсуик, и помнишь, чем ты там занимался?
Did you know she seated him at her right?
Знаешь, что она посадила его справа?
How did you know you'd find him there?
- Откуда вы знали, что найдете его там?
- Did you ever think of killing him? I don't know.
- И никогда не думали об убийстве?
Did Norval know about this when he asked you to marry him?
А Норвелл знал об этом, когда просил тебя выйти за него замуж?
Did you recognize him? - Oh, yes, I know his face so well.
- Да, я прекрасно знаю его лицо.
- Did you know him?
- Я...
Well, I only met him once. I know you did. He must have liked you an awful lot.
Но я же видел его лишь один раз я знаю, наверное ты ему очень понравился
Why did you tell him he could reach me here? You know I'm supposed to be on vacation.
А зачем ты сказала ему, что он сможет найти меня здесь?
So I wanna know, did you find him?
И я спрашиваю : вы его поймали?
Now I wanna know, did you find him?
Я хочу знать, вы его поймали?
How did you come to know him?
Как вы с ним познакомились?
Now you say you did not know him.
Вы утверждаете, что не знали Свона.
Do you know what Robespierre did to him?
Знаете, что с ним сделал Робеспьер?
When you rented him the boat did you know...
Когда ты давал ему лодку, ты знал...
Did you tell them you know him?
И ты сказала, что ты его знала?
Darling, you met him, I know you did...
Дорогой, ты знаком с ним... Приятель Мэг Вайлдвуд.
But you expected to see him this morning. You know you did.
Но ты думала, он останется сегодня утром.
- Did you know your brother killed him?
- Ты знала, что его убьют?
Did you know that José María doesn't have the money left to him by his father anymore?
Вы знаете, что у Хосе Марии уже нет денег, которые ему оставил отец?
You know what he did with that ticket I gave him?
Вы знаете, что он сделал с тем штрафом, что я ему выписал?
It did not belong to him, you know?
Это было не ему, понимаешь?
Did you know him, Danby?
Как его звали? Как?
But how did I know you'd see anything in him?
Но откуда мне знать, что ты в нём что-то увидела?
How did you know that I had dinner with Allen? I didn't invite him until after you left.
То есть, ситуация поразительно аналогична.
Did you know that Marian was engaged to him?
Вы знаете, что Мэриан помолвлена с ним?
I didn't notice them before. Did you know him?
Вы его знали?
You know what happened to him, what they did to him?
Ты знаешь, что с ним случилось... что с ним сделали?
You know in the transference part, the monster got part ofyour wonderful brain, but what did you ever get from him?
По поводу трансплантации... Монстр получил часть твоего мозга. Но что досталось от него тебе?
Did you know him?
Вы знали его?
Your brother met him. Did you know that?
- Вы знали, что ваш брат встречался с ним?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]