English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Did you tell them

Did you tell them translate Russian

581 parallel translation
What did you tell them?
Что ты им рассказала? Что?
And who did you tell them you were? Spit it out!
А что вы им про себя наврали, кто вы?
Did you tell them anything? No!
Вы им что-то рассказывали?
And what did you tell them?
И что вы им сказали?
What did you tell them that they turned you loose?
Что ты им сказал, что они тебя отпустили?
Did you tell them you know him?
И ты сказала, что ты его знала?
Tell me, what did you tell them about me?
- Что ты про меня сказал? Могу я узнать?
Why did you tell them?
Зачем ты им сказала?
Did you tell them?
Ты им сообщил?
What did you tell them?
И что ты им сказала?
- Did you tell them I was coming?
- Вы сказали им, что я приду?
- What did you tell them?
- И что вы сказали?
Did you tell them how bad he is?
Вы сказали им, как ему плохо?
- Did you tell them what we discovered?
Выхода нет. — Ты рассказал им, что мы обнаружили?
What, what did you tell them?
Что ты им сказал?
- Did you tell them about the crypt?
- Ты говорила им о склепе?
Why did you tell them to come back?
Зачем вы вызвали?
- What did you tell them?
- Что же ты им наговорил?
What did you tell them?
- Я не хочу объясняться. Что ты там ещё им рассказал?
Did you tell them what she was wearing?
Ты сказал им, как она была одета?
Did you tell them it was me?
Ты им сказала, что это для меня?
Did you tell them I want to produce an idea you have?
Ты сказала им что я хочу спродюсировать ту твою идею?
Did you tell them anything?
Ты им рассказала?
Did you tell them anything?
Ты им что-то рассказал?
Sarah, did you tell them about the necklace?
Сара, ты им рассказала об ожерелье?
What did you tell them?
Что же ты им сказала?
So what did you tell them?
И что же ты им ответила?
Did you tell them I helped you with them?
- Ты сказал им, что я помогал тебе с ними?
Then you did tell them about Fisher.
Ты рассказала им о нем?
- You didn't tell them anything, did you?
Они спросили, знаю ли я, где ты.
What did you tell them?
А в нужный момент он уходит... Ба! Когда они допрашивали тебя, что ты сказала?
Did you tell them to blow up the church?
Ты приказал им взорвать церковь?
And when anyone asks you how we did it, tell them you did it.
Если спросят, как мы это сделали, скажи, что это ты.
If not, I'll tell them everything you did before you left.
Если нет, я расскажу ей все про то, что ты делал перед тем, как уехать.
You didn't tell them where the gold came from, did you?
Ты не сказала им откуда золото, правда?
What did you tell them, Allan?
Ты им все рассказал, Алан?
- Tell us, how did you drive them off? - With a hatpin.
Расскажите, как вам удалось заставить их бежать?
Did you expect me to tell them about the bathhouse, so that tomorrow the whole school would know, that I spent the New Year's eve with some rogue?
А что вы хотите, чтоб я рассказала им про баню? Чтоб назавтра вся школа говорила, что я встречаю Новый Год с каким-то проходимцем!
Tell me what they did to you and we'll take care of them,
Ця сведу с ними счЄт.
Mom, it took guts to tell them what you did.
лала, вяеиафотам йотсиа циа ма пеис ти ейамес.
What did Amilius tell you about them?
- Что Амелиус сказал тебе по этому поводу?
- I was just saying, that I didn't have much choice but to tell them... you're a good little brother like everybody else did.
- Я просто сказала, что у меня нет иного выбора, как сказать им... как и все остальные, что ты хороший младший брат.
Now... tell us whom you did give them to.
Ну, а теперь скажите, кому вы всё это дали?
- What did you tell them?
Что ты им сказал?
AND A PARAMEDIC. OZZIE, YOU DIDN'T TELL THEM THAT IT WAS A LEPRECHAUN, DID YOU?
Оззи, Оззи, надеюсь, ты им не сказал ничего о Лепреконе?
Tell them what you did.
Лучше расскажи им, что ты сделал.
- Because I'll tell them you did.
Потому что я им это скажу.
Why did you call the police and tell them that Mr. Keyes had been murdered?
Почему Вы позвонили в полицию и сказали им, что Мистера Кейса убили?
- Did you tell Maxon about them?
- А ты Максону о них говорил?
When they ask you, you tell them Mickey and Mallory Knox did it.
Когда придут люди и спросят тебя, кто это сделал, скажи это сделали Мики и Мэлори Нокс. Понял? Повтори!
Did you tell them how we're getting out?
Ты сказал, как мы будем уходить?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]