English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ F ] / Four weeks ago

Four weeks ago translate Russian

101 parallel translation
Sally was moved from her apartment on maple avenue... by the intercity storage company four weeks ago... to the leroy hotel, registered under the name of, uh, Bessie schmidt.
Салли перевезла из ее квартиры на Мейпл-авеню... междугородняя компания хранения четыре недели назад... В отель "Лерой", где она зарегистрировалась под именем Бесси Шмидт.
You called him four weeks ago and told him to sell it.
Tы позвонила ему месяц назад и велела продать дом!
Four weeks ago, she collapsed in her room. She was comatose when we got to her.
Она была в коме когда мы пришли к ней.
That was four weeks ago.
Это было четыре недели назад.
Four weeks ago, when our client bought the Rembrandt.
Джин : 4 недели назад, когда наш клиент купил Рембрандта.
About four weeks ago.
Oколо четыреx недель назад.
It was four weeks ago, actually.
Четыре недели назад, вообще-то.
You got a parking ticket in front of Martel's apartment, four weeks ago.
Вы получили штрафной талон за стоянку в неположенном месте как раз около дома Мартеля. – Четыре недели назад.
Four weeks ago, I wouldn't have believed it myself, but you and I are here for a reason.
4 недели назад я бы и сам в это не поверил, но ты и я здесь по причине.
They resigned from the syndicate four weeks ago.
Они ушли из синдиката четыре недели назад.
Everything and everyone that I ever cared about was incinerated four weeks ago.
Всех, кого я знаю, испепелили четыре недели назад.
Everyone that I ever cared about was incinerated four weeks ago.
Всех, кого я знаю, испепелили четыре недели назад.
About four weeks ago.
Уже oкoлo месяцa.
My sister, Jeanette, died four weeks ago.
Моя сестра, Джанет, умерла четыре недели назад.
Withdrawn four weeks ago.
Взято четыре недели назад.
Sent four weeks ago by Simon Ashton.
Отправленный, четыре недели назад Саймоном Аштеном.
I was but then I saw this from four weeks ago.
Я думала, пока не увидела это - запись сделана месяц назад.
Rajal Lamba was discharged four weeks ago, but the baby's still here for an ongoing lung condition.
Райя Ламба была выписана 4 недели назад но ребенок еще здесь из-за непрекращающихся проблем с легкими.
A sample of that particular strain of syphilis Was shipped out four weeks ago To a lubov pharmaceuticals.
Образец данного штамма сифилиса был отправлен две недели назад в адрес компании "Любовь Фармацевтикалс"
You wrote back about four weeks ago.
Вы мне ответили около четырех недель назад.
You and Colonel Tshuma, Harare, four weeks ago.
Вы и полковник Tчума, Хараре, 4 недели назад.
You did that four weeks ago and you didn't tell us?
Ты заработал это 4 недели назад и не сказал нам?
He got out four weeks ago.
Он вышел четыре недели назад.
Four weeks ago, before the visitors framed me for the first time, someone hired me to kill him.
4 недели назад, еще до того, как визитеры обвинили меня в первый раз, кто-то нанял меня убить его.
Parker went missing four weeks ago.
Паркер пропал 4 недели назад.
Four weeks ago, someone hired me to kill Parker.
Четыре недели назад кое-кто нанял меня, чтобы убить Паркера.
You disappeared four weeks ago.
Вы исчезли четыре недели назад.
The rapes started four weeks ago.
Изнасилования начались 4 недели назад.
ATM footage showed Daniel trying to make a maximum withdrawal about four weeks ago.
На записях с камеры банкомата - Даниэль пытается обналичить максимальную сумму, примерно четыре недели назад.
In this week of Thanksgiving. There is much for which we can be grateful. As you look back to where we stood, only four weeks ago.
В эту неделю праздника дня Благодарения нам есть за что быть благодарными, если вспомним положение, в котором находились четыре недели назад.
Yes, I met Mr van Buren when he first arrived four weeks ago.
Да, мы встречались с мистером ван Бюрреном 4 недели назад, когда он только приехал.
The brother took a leave from the Edmonton police four weeks ago.
Брат взял отпуск в Эдмонтонской полиции четыре недели назад
Four weeks ago he died in a car accident.
4 недели назад он погиб в автокатастрофе.
Reported missing four weeks ago.
Числится в пропавших без вести четыре недели назад.
I'd say about four weeks ago, judging by the new growth.
Я бы сказала около четырёх недель назад, судя по свежей траве.
I'd say we were down to around four weeks ago, but this...
Я бы датировала примерно четырёхнедельной давностью, но это...
Four weeks ago at a chicken wing competition in Tulsa.
Четыре недели назад на конкурсе по поеданию куриных крылышек в Талсе.
- Four weeks ago in Pakistan, a warehouse guard was killed trying to stop a raid on U.S. military supplies.
- Четыре недели назад в Пакистане был убит охранник, который попытался остановить налёт на склад армии США.
Before the squire left four weeks ago, he instructed me to take possession of the inn as it went into arrears.
Перед тем как сквайр уехал четыре недели назад, вдова Хокинс, он оставил распоряжение забрать у Вас постоялый двор, если появятся долги.
I called you four weeks ago, Frank.
Фрэнк, я звонил тебе четыре недели назад.
Quinn Perkins. Started less than four weeks ago.
- Куинн Перкинс... начала работать меньше четырех недель назад.
He left about four weeks ago with Steven.
Он ушёл около четырёх недель назад со Стивеном.
Four weeks ago.
Четыре недели назад.
Four weeks ago, he said he was going to Europe.
Месяц назад он сказал, что уезжает в Европу.
Nocenti's body was found four weeks ago.
Тело Носенти было найдено 4 недели назад.
- Right, he sent it four weeks ago, but... you know what the post is like.
- Ладно, он отправил его 4 недели назад, но ты же знаешь, какая у нас почта.
And if there's anyone who wants this to be a story, it's me, but this is just a dwindling local protest with a rambling list of unfocused demands that is more rambling and less focused than when I met you four weeks ago.
И, если тут и есть кто-то, кто хочет, чтобы это стало сюжетом, то это я. но это всего лишь мелкий местный протест с бессвязным списком размытых требований которые ещё более бессвязны и размыты, чем тогда, когда я встретил тебя четыре недели назад.
Well, it was about four weeks ago.
Ну, это произошло недели четыре назад.
( men beatboxing ) two weeks ago, i would have agreed that four grown men rehearsing a capella hip-hop in my living room was embarrassing.
Еще две недели назад я бы согласился, что четверо взрослых мужчин rehearsing a capella hip-hop in my living room was embarrassing.
Two weeks ago four American hikers were arrested as spies for accidentally crossing over into Miristan.
Две недели назад четверо американских туриста были арестованы по подозрению в шпионаже, когда случайно пересекли территорию Миристана.
- Four... five weeks ago.
- Четыре... пять недель назад.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]