English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ F ] / Four weeks

Four weeks translate Russian

687 parallel translation
You haven't been for the last four weeks.
Ты совершенно измоталась за последний месяц.
If you get more than five black marks in four weeks, you're not allowed out
Пять минусов за месяц, и твоя поездка домой отменяется
When I was sick for four weeks... you wrote me a letter telling me I'd be discharged... if I were sick any longer.
Когда я был болен четыре недели, вы написали мне, что меня уволят, если я буду болеть дальше.
Well, you can stop worrying for the next four weeks.
Можешь не переживать 4 недели.
" Yes, sir, for the next four weeks I'll be off the air,
Да, господа, 4 недели меня не будет в эфире.
Sally was moved from her apartment on maple avenue... by the intercity storage company four weeks ago... to the leroy hotel, registered under the name of, uh, Bessie schmidt.
Салли перевезла из ее квартиры на Мейпл-авеню... междугородняя компания хранения четыре недели назад... В отель "Лерой", где она зарегистрировалась под именем Бесси Шмидт.
- Four weeks and five days.
- Четыре недели и пять дней.
This Cronyn has done more to smash the Democratic world in the last four weeks than the Russians have been able to do in 11 years.
За 4 недели Кронин сделал больше для разрушения демократического мира, чем удалось сделать русским за 11 лет.
I've had four weeks of combat training here. I may be nuts but..
- Я надеюсь, тебя там обучили уличным боям
Four weeks or six people.
То есть : четыре недели - шесть человек.
It'll be at least four weeks.
Ну, как минимум четыре недели.
Four weeks is a long time.
Четыре недели это так долго.
Yes, I haven't had a drink in four weeks... two days and six hours.
Да, я не пью уже четыре недели Два дня и шесть часов
Mr. Davis, he's been out four weeks with appendicitis.
Мистер Дэвис, он осутствовал четыре недели из-за аппедицита.
Instead of the usual two weeks, it will last four weeks...
Немного? То есть вместо обычных двух недель, это продлится 4 или 6?
It's been four weeks.
Прошло четыре недели.
As a matter of fact, she hasn't had a lesson for let me see, four weeks!
Собственно говоря, она не была на уроках сейчас скажу, четыре недели!
I happen to know you haven't been to a piano lesson for four weeks.
Я точно знаю, что ты не была на уроках музыки уже 4 недели.
You called him four weeks ago and told him to sell it.
Tы позвонила ему месяц назад и велела продать дом!
Four weeks of strike and not... a single penny was factured.
Четыре недели забастовки и ни... одна лира не учтена.
It's been three or four weeks since we left the TARDIS.
Да, это уже не очень хорошо.
Three, four weeks?
Три, четыре недели.
Three, four weeks?
Три, четыре недели. Месяц.
Not so much as if I dropped her in three or four weeks.
Вот если бы я бросил её на две недели или на месяц...
I am forwarding the launching day four weeks.
Перемещаю день запуска на четыри недели раньше.
Yet you have not held it for four weeks! You promised mountains, yet you perform molehills.
Вы обещали горы, а родили мышь!
You must be prepared for the worst after four weeks
Приготовьтесь к худшему. Прошло четыре недели.
You won't leave the school for four weeks.
Ты 4 недели не покинешь интерната!
We've got exactly four weeks'worth of taped shows. I can leave with total peace of mind. My god, what joy!
Итак, шоу чечеточников идет уже 4 недели, я могу спокойно оставить его.
It'll be ready in four weeks... uh, before exams.
Он будет готов в течение четырех недель... э.., перед экзаменами.
Normal weather, you'll sight Honduras in three and a half, maybe four weeks.
По нормальной погоде вы увидите Гондурас через 3.5, может 4 недели.
Well, you know, I've been observing you here now... for the last four weeks, and I don't see any evidence of mental illness, at all.
Видите ли, мы наблюдаем за вами... уже около месяца, и я не вижу никаких признаков психического расстройства.
I'll be on the coast in four weeks.
Через месяц я полечу на побережье.
Three or four weeks after.
Через три или четыре недели после.
I give the whole thing... four weeks.
Я даю на все это... четыре недели.
- You can't plan four weeks in advance?
- Ты не можешь планировать на четыре недели вперед?
Four weeks.
Четыре недели.
Those are your prospects for the next four weeks.
Это ваши перспективы приблизительно на ближайшие четыре недели.
- I'll need four weeks.
- Мне нужно четыре недели.
- Four weeks?
- Четыре недели?
It usually lasts from four to six weeks.
Это обычно длится от четырех до шести недель.
Been away four years and yet he knows that in two weeks he'll find exactly the sort of girl he wants.
Он не был дома четыре года, но он знает, что через две недели он точно найдет девушку своей мечты.
- Four weeks old.
- 4 недели назад.
In exactly twelve years, four months and three weeks, The dishes will be up to here, and I'll have to move.
Ровно через 12 лет, 4 месяца, 3 недели тарелки здесь закончатся и мне придется переехать.
You'll be notified within four to five weeks to come and pick it up.
В течение 4 - 5 недель вас известят, когда можно будет получить его.
I played out my two weeks, took a pair of hand-tooled boots and four square suits my mother gave me, traded'em for an amplifier which I amplified some and put down as a down payment on a red VWMicrobus.
Прошло две недели, я взял ботинки и 4 прикольных костюма, подаренные мамой. Я обменял все на усилитель, с которого скостил цену, чтобы внести залог за красный фургон.
Is that right? Four years, three months and two weeks.
Я думаю, мне тоже надо бросить.
It said six weeks, but it's only taken four.
Он говорил про 6 недель, а понадобилось только 4.
Twenty-four hours is like three weeks!
Из толпы : Сутки — то же, что 3 недели.
If there are no unforeseeable delays, i will be back in about four to six weeks.
Если непредвиденные обстоятельства не задержат меня в пути, я вернусь через 4 или 6 недель.
Four of them in 2 weeks.
Это уже четвёртый раз за две недели.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]