English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ G ] / Give me your gun

Give me your gun translate Russian

160 parallel translation
Bruno, give me your gun.
Бруно, дай мне пушку.
Give me your gun.
Отдайте мне своё ружьё.
- And give me your gun.
- И дай мне свой пистолет.
You give me your gun, whilst you go and fetch Maaga's and then we can both fight the machines together.
Вы дадите мне свое оружие, а сами пойдете и возьмете оружие Мааги, и потом мы вместе сможем выступить против машин.
Come on, come on, give me your gun.
Давай, шевелись!
Give me your gun.
Дай пистолет
Give me your gun.
Дай мне свой пистолет.
Give me your gun.
Дай мне пистолет.
Give me your gun, Nick.
Дай мне свой пистолет, Ник.
- What the fuck's he talking about? - Give me your gun.
О чём это, чёрт возьми, он говорит?
- Give me your gun.
- Отдай мне свой пистолет.
Give me your gun!
Уберите пистолет!
- Give me your gun.
- Дай мне свой пистолет.
Give me your gun, walk out and give me a minute to myself.
Дай мне свой пистолет, выйди и дай мне побыть одному.
Give me your gun, hurry!
Быстро дай мне твое ружье!
Don't argue, just give me your gun!
просто дай свое ружье!
Give me your gun.
Дай мне твою пушку.
Give me your gun.
- Дай пистолет.
Now, slowly, give me your gun and all the money in your briefcase, nigga.
Медленно дай сюда пушку, деньги и портфель, нигер.
Oh, then, uh, give me your gun.
Ну тогда отдай мне пушку.
Give me your gun...
Дайте ваш пистолет...
Give me your gun.
Гони пушку.
- Give me your gun.
Дай сюда пушку.
- Give me your gun.
- Дaй свoю пушку.
Give me your gun.
Ствoл oтдaй.
Abby, give me your gun. Stay here.
Эбби, дай мне свой пистолет и жди здесь.
Give me your gun!
Быстро, отдайте оружие!
Give me your gun.
Дайте мне автомат.
Here, give me your gun.
Дай мне пистолет.
- Give me your gun.
Отдайте мне пистолет.
Give me your gun.
Отдай оружие.
- Give me your gun.
- Дай мне ствол.
- Give me your gun, Brian.
- Дай мне ствол, Брайан.
Give me your gun.
Ствол отдал.
Then give me your gun.
Тогда дайте мне ваш пистолет.
Give me your gun.
Отдай свое оружие.
Okay, Pete, I'm gonna come over there, and you're gonna give me your gun, okay?
Хорошо, Пит, я подойду И ты дашь мне мой пистолет, ладно?
Give me your gun, Doc. You've got no right packing it.
Давай пистолет, Док.
Give me your submachine gun and ammo!
Дай сюда автомат и магазины!
Come on, kid, just give me the gun before you take your foot off.
Ну хватит, приятель. Лучше отдай мне пистолет, пока не прострелил себе ногу.
Give me your badge and your gun, please.
Отдай свой значок и оружие.
But if someone placed a gun to your head and told you to give me the pass code would you die for us?
А если кто-то наставит на вас пистолет и прикажет выдать пароль? Вы умрете за нас?
Now you wanna gun for me, sir, you give it your best shot.
Если вы собирались меня запугать, вы уже сделали свой лучший выстрел.
Give me your gun.
Дай автомат!
Get your ass over here and give me the gun.
Быстро спустилась и отдала мне оружие.
I'll give you a photo to stick in your locker, of me, we can be like Goose and Maverick in Top Gun.
Я дам тебе свое фото, приклеишь его в своем шкафчике, мы могли бы быть как Гуз и Маверик в Крутых Стволах.
Fine. I'll get your gun. Just give me the coordinates.
'орошо. я достану тебе пистолет. " олько дай мне координаты.
Give me that gun or I'm gonna break your goddamn arm.
Отдай мне пистолет, или я сломаю твою проклятую руку.
You want your answer, you gotta give me the gun.
Если вам нужен ответ, вам придётся отдать пистолет.
You can give me the gun and get your answer.
Либо отдайте пистолет и полУчите ответ.
Give me your gun.
Дай-ка сюда.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]