English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ G ] / Give me a number

Give me a number translate Russian

161 parallel translation
Give me a number and I'll have him call you,
Или вы уже все узнали?
- Give me a number eight.
- Давай номер 8.
John, give me a number 11 matrix.
Джон, дайте мне матрицу номер 11..
Give me a number, Commissioner.
- Привет, шеф. - Шеф, назовите число. - А сам догадаться не можешь?
- Give me a number.
- Назови мне число.
Give me a number before you disappear... First digit 1, 2, 3, 4, 5.
Первая цифра... 1, 2, 3, 4, 5.
Can you give me a number?
Скажите цифру.
Give me a number.
Назовите сумму.
Give me a number.
Назовите мне какое-нибудь число, наугад. Три.
- Give me a number.
Очень красивые. - Назовите цену.
You let me worry about that. Give me a number I can reach you.
Я сам об этом позабочусь.
You can't give me a number, can you?
Не можешь назвать мне количество?
- Give me a number or I'll hit you.
- Скажи, сколько, или я ударю тебя.
Okay, so give me a number... a counter offer.
Ладно, тогда назови мне сумму - встречное предложение.
Give me a number for a cab company in Moon-san.
Подскажите мне телефон вызова такси в Мун Сане.
Give me a number.
Назовите цифру.
Just give me a number.
Назови мне цифру.
Give me a number that makes this work.
Назови мне цифру, которая все уладит.
If you'll give me your number that would give me a chance to think it over.
Если вы дадите мне номер вашего телефона, я смогу всё обдумать.
Give me a call sometime, the number's the same.
Нет. Звони при случае, телефон старый.
Oh, well why would Steve give me a wrong number?
Стив!
Will you give me a phone number?
Вы мне не оставите номер телефона?
I'm gonna give you my hotel number, and you give me a call... in case you hear anything.
Я дам тебе номер моего телефона в гостинице. На случай если ты что услышишь.
Pull his file and give me a booking number.
Достань его досье и выпиши вознаграждение.
I'm now a member of this residential associate don and the tenant in charge of flat Number Two, Preobrazhensky, has got to give me thirty-seven square feet of space. Be so kind.
Вот, член жилищного товарищества, и мне определённо полагается жилплощадь у ответственного съёмщика Преображенского в 16 квадратных аршин.
- Let me give you a number to call.
Дать тебе номер?
Give me a flight number.
Дайте мне номер рейса.
I says, "Why don't you give me your number, I'll call you for a lesson."
я хочу подарить тебе эти книги.
Give me your work number and if she can't turn up a receipt, I can call you for a statement.
Оставьте мне ваш телефон, если у нее нет чека, я приму у вас заявление о краже.
If you do remember these guys,..... maybe you could give me a phone on this number.
Если вы вдруг вспомните этих людей, то позвоните мне по этому номеру.
Just give me your phone number and when it comes in, I'll give you a call.
Просто дайте ваш номер телефона и когда он придет, я вам позвоню.
Give me two number ones, 86 the bacon. One Adam and Eve on a raft and wreck them!
( Говорит на сленге официантов ) Дайте мне два первых, без бекона :... ( Говорит на сленге официантов )... два омлета на тостах!
He wouldn't give me his number, because he doesn't have a phone.
Он бы и не дал мне номер телефона, потому что у него нет телефона.
Give me an address and a phone number.
Давай телефон и адрес.
Anyway, here's my number should you wish to give me a tinkle.
В общем вот мой номер, если надумаешь мне звякнуть.
If you'd like to give me a call and talk, here's my number.
Если захотите мне позвонить и поговорить, вот мой номер.
Can you give me the number a hospital in Anchorage?
Здравствуйте, могу я узнать номер телефона больницы в Анкоридже? - Анкоридж?
Yes. Give me the number on a Dr. George Ferragamo.
Дайте мне номер доктора Джорджа Ферагамо.
I'll give you my number. Let me find a pen.
- Я дам тебе свой номер.
Hi, I have a phone number and I was wondering if you could give me the address that goes with that phone number.
Добрый день, вы не могли бы мне подсказать адрес по телефонному номеру?
my dad pawned that one off as a wrong number. it's blocked, but... i'll let my fingers do the walking. just give me a second.
Отец уверяет, что тот человек просто ошибся номером. Он заблокирован, но... - Так, разомну пальчики.
Well, if you need me, give us a call. I'll jot down my number.
Если я ещё понадоблюсь, только позвони, я оставлю свой номер.
What, do you want me to give her an autographed stiletto boot with the phone number of a Bombshell Babe?
И что ты хочешь? Чтобы я подарил ей сапог на шпильке с автографом и телефонным номером танцовщицы из стрип-шоу?
He didn't even have a number to give me.
У него даже не было номера, чтобы дать мне.
Give me your number. I don't have a cell.
дюи лме ябни мнлеп.
Why don't you give me your number, and I'll share a few more tips?
Почему бы тебе не дать мне свой номер, и я научу тебя еще нескольким приемам?
Listen. Just give me a badge number, a name.
Мне нужен номер значка, его имя..
Actually if you just give me your phone number, we can settle this, and it's kind of a house rule...
Если вы оставите мне свой телефон, мы сможем всё уладить, и это здесь вроде правила...
Could you give me a call at this number when you have a chance?
Не могла бы ты позвонить мне на этот номер, когда у тебя появится возможность?
Let me give you a number.
Я дам вам адрес.
But I tell you what, why don't you give me his number and I'll try and set up a date for'em.
Но вот что, может быть ты дашь мне его номер, и я попытаюсь устроить им свидание.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]