Lord loxley translate Russian
30 parallel translation
Lord Loxley. I'm a financier.
Лорд Локсли, финансист.
Lord Loxley.
Лорд Локсли.
- Lord Loxley...
- Лорд Локсли...
Have you been in contact with the board members who seem to be supporting Lord Loxley?
Вы общались с членами правления, которые готовы поддержать лорда Локсли?
Lord Loxley, we're at a business meeting.
Лорд Локсли, у нас деловая встреча.
What's at stake is that Lord Loxley has been manipulating all of you for his own ends.
Речь о том, что лорд Локсли манипулирует всеми вами в своих корыстных целях.
We are hearing how you sent Lord Loxley and Mr. Lowe packing.
Мы уже слышали, как ты выпроводил лорда Локсли и мистера Лоу.
Lord Loxley...
Лорд Локсли...
I hear that Lord Loxley's setting up a charity to help former servicemen.
Я слышал, что лорд Локсли основал фонд помощи бывшим военнослужащим.
- Lord Loxley?
- Лорд Локсли?
- Lord Loxley, be serious.
- Давайте серьёзней, лорд Локсли.
He had an argument with Lord Loxley, who's pulled out of investing in the plane.
Он поссорился с лордом Локсли, который отказался от инвестиций в аэроплан.
That's what wives do, Lord Loxley, if they love their husbands.
Грустное зрелище. Лорд Локсли, так поступают жёны, которые любят своих мужей.
15,000 from Lord Loxley, a new bidder.
15 000 от лорда Локсли, нового участника.
Lord Loxley?
Лорд Локсли?
Lord Loxley was there.
Там был лорд Локсли.
- Did you tell Lord Loxley about the housing project?
- Ты говорил лорду Локсли о жилищном проекте?
I trust you had a good journey, Lord Loxley.
Надеюсь, поездка была приятной, лорд Локсли.
Lord Loxley, this is a most improper invasion.
Лорд Локсли, ваше вторжение совершенно незаконно.
I'm not running from him. Lord Loxley.
Я так просто не уйду.
SELFRIDGE : What facts? LORD LOXLEY :
Какие факты?
He has committed no crime. LORD LOXLEY :
Он не сделал ничего незаконного.
Lord Loxley is correct.
Лорд Локсли прав.
Have you been talking to Lord Loxley? About our personal financial affairs?
Ты говорил лорду Локсли о наших личных финансовых делах?
Lord Loxley bought them.
Их купил лорд Локсли.
Lord Loxley bought them.
Лорд Локсли купил их.
Lord Loxley put up their bail.
Лорд Локсли внес за них залог.
I'm going to see Lord Loxley.
Пойду, поговорю с лордом Локсли.
loxley 26
lord have mercy 68
lord of the flies 26
lord god 35
lord of the rings 32
lord our god 24
lord commander 23
lord knows 44
lord vader 36
lord almighty 22
lord have mercy 68
lord of the flies 26
lord god 35
lord of the rings 32
lord our god 24
lord commander 23
lord knows 44
lord vader 36
lord almighty 22
lord jesus 41
lord stark 30
lord m 22
lord president 20
lord baelish 27
lord grantham 35
lord bills 29
lord melbourne 27
lord haman 53
lord rahl 30
lord stark 30
lord m 22
lord president 20
lord baelish 27
lord grantham 35
lord bills 29
lord melbourne 27
lord haman 53
lord rahl 30