English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ P ] / Put your weapon down

Put your weapon down translate Russian

133 parallel translation
Put your weapon down now!
Сейчас-же опустите оружие!
Put your weapon down, right now!
Брось пушку, быстро. Пушку.
Put your weapon down!
Брось свою пушку!
Ledda, put your weapon down!
ЛеддА, опусти оружие!
Put your weapon down!
Бросай оружие!
- Put your weapon down.
- Опусти оружие.
You didn't put your weapon down.
Ты не сложил свое оружие.
- Put your weapon down, Jack.
- Опусти оружие, Джек.
Put your weapon down, sir.
Положите оружие на пол, сэр!
Put your weapon down!
Бросай, сейчас же!
Put your weapon down right now.
- Опусти оружие прямо сейчас.
Put your weapon down slowly and get on the ground.
Медленно положи пистолет и ляг на пол.
Aah! Put your weapon down right now!
Опустите нож!
Put your weapon down.
Опусти пушку.
Jacoub, put your weapon down.
Якуб, убери оружие.
Put your weapon down.
Убери оружие вниз.
Put your weapon down and close your eyes.
Опусти оружие и закрой глаза.
Put your weapon down, sir!
Опустите своё оружие, сэр!
Please put down your weapon.
И прекратите стрелять.
Please put down your weapon.
Прекратите стрелять.
Please put down your weapon
Пожалуйста бросте оружие
Put down your weapon.
Положи оружие.
- Put it down right now! - Drop your weapon!
Брось пистолет.
- Garak, put down your weapon.
- Гарак, убери оружие.
This is an order. Put down your weapon.
Это приказ, положи оружие.
Put down your weapon.
Опусти оружие.
Come, take off your weapon, put down your bag
Ко мне! Сняли, положили оружие, сняли РД.
That's right. Fowler, put down your weapon!
Фаулер, опусти оружие!
Put down your weapon.
Все хорошо... Все хорошо...
Put down your weapon.
Бросьте оружие.
Put down your weapon now.
Бросьте оружие немедленно!
Put down your weapon!
Бросьте оружие.
Put down your weapon,
Бросьте оружие!
Put down your weapon, you're surrounded.
Бросай оружие, ты окружен.
Put down your weapon.
Бросай оружие.
never put down your weapon.
некогда не опускай своё оружие.
Put down your weapon!
Бростиь оружие!
Put down your weapon.
Опустите оружие.
put down your weapon, now!
Опусти оружие, сейчас же!
You put down your weapon.
Вы опускаете пистолет.
Then put down your weapon.
Поэтому опусти своё оружие.
- You put down your weapon.
Опустите свое оружие.
Zoe, I need you to put down your weapon.
Зои, опусти оружие.
Put down your weapon!
Опусти оружие!
Put your fucking weapon down or I'll fucking shoot you.
- Бросай пушку! - Быстро бросай оружие!
Put down your weapon now.
Положи свое оружие немедлено.
Put down your weapon!
Оружие на землю!
Lay down your weapon and put your hands in the air.
Бросьте оружие и поднимите руки.
Put down your weapon.
Опусти свое оружие.
Put down your weapon.
Положите оружие.
Put down your weapon and put your hands in the air. OFFICER 4 : Get down!
Всем назад!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]