English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ S ] / She doesn't like you

She doesn't like you translate Russian

291 parallel translation
She doesn't just shine, only to dead people like you.
Она сияет не только для мертвых.
Are you sure... she doesn't like you?
Ты уверен, что ей не нравишься?
Dude, she doesn't like you.
Слушай, ты ей не нравишься.
She doesn't like you much, does she?
Она тебя недолюбливает, да?
If she doesn't like you, she'll probably tell you so to your face.
Если ты ей не понравишься, скажет тебе прямо в лицо.
- She doesn't even like you.
- Ты ей даже не нравишся.
It's not that she doesn't like you.
Не то, чтобы вы ей не нравитесь.
She doesn't look like you.
Она не похожа на вас.
- For some reason, she doesn't like you.
Ты, почему-то, пришелся ей не по душе, Джонни.
She thinks she now had a lot of nerve to try and tell the world how to cure itself. Why only yesterday she admitted to me there are parts of her book she doesn't agree with anymore. Henry would like to stick to the book but alas, Kit, the author mind you, wants to make changes.
она потратила много сил и нервов и попытается рассказать как можно помочь себе самому причем вчера она призналась мне что не согласна с некоторыми частями своей книги а Генри хочет придерживаться текста но Кит, как автор желает внести некоторые изменения
Thank you, Maggie. Like I said she probably doesn't
Как я сказал, тебе она, может, и не интересна.
She doesn't like me any better than T.C. Likes you.
Она любит меня не больше, чем Т.С. любит вас.
Afraid she doesn't like you, Paul?
Боюсь, она против, Пол?
We thought you'd put it like how you were lonely, and why doesn't she come and live with you.
Мы все оставили Вам. Скажите ей, что Вам одиноко, что неплохо бы было, если бы она переехала к Вам.
She doesn't seem to like you.
- ажетс €, ты ей не нравишьс €.
You know, I have a feeling she doesn't like me much.
Мне кажется она меня недолюбливает.
- She doesn't seem to like you very much.
- Похоже, вы ей не очень нравитесь.
You see, Edna doesn't like it when I'm someplace... where she can't reach me by phone.
Эдне не нравится, когда я там, где она не может меня найти.
A woman like you - intelligent, independent with great clearness of mind doesn't know what she wants when it comes to feelings
Такая женщина, как ты - умная, уверенная в себе одаренная таким умом - не в состоянии понять, чего она хочет когда оказывается перед своими чувствами!
She doesn't look like you at all.
Не выдумывай.
At least she doesn't smell of fried food, like you do.
По крайней мере, от нее не несет пережаренной едой, как от тебя.
So, she came with a bag, asked me about you... and I told her you would come by the end of the week... I left for the parcel, came back, and she was already on the 3rd floor... and I know she doesn't'like to be disturbed... so the parcel stayed here, you know?
Она вошла с чемоданом, спросила про вас, я сказал, что вы уехали до конца недели, а когда вернулся, она уже была на 3-м этаже...
She doesn't know that God is somebody who has to be ridden and kicked like a horse until he takes you in the right direction.
- Мерседес. Черный. Очень красивый.
She doesn't like you.
- Ты ей не нравишься.
- She doesn't like men like you do.
Потому что ей не так нравятся мальчики, как тебе.
Maybe she doesn't like you as much as you think.
Может она не любит тебя так, как ты думаешь.
She doesn't like you anymore.
Девочка тебя разлюбила!
She doesn't date guys like you.
Дайан Корт не встречается с такими как ты.
She thinks you're a guy that doesn't like coffee.
Она думает что ты парень который не любит кофе.
Laura is like you, Tony she doesn't forgive.
Лора как ты, Тони. Она не прощает.
- She told you she doesn't like me?
- Сказала, что я ей не нравлюсь?
Who cares if she doesn't like you.
Кого волнует, что ты ей не нравишься.
I like you, she doesn't.
Ты мне нравишься, ей нет.
She doesn't like you to talk about her mother who was a complete monster.
Она не любит, когда ты говоришь о ее ней, так как будто она ужасный монстр.
You can see she doesn't like it.
Видно, что ей это не нравится.
Oh, you know, Kira acts like she doesn't want you to go so you'll feel everything's okay and then you go anyway.
О, понимаешь, Кира разыгрывает, будто ей не хочется, чтобы ты пошел, ты начинаешь думать, что всё в порядке, и в любом случае идешь.
How did you get this? - She doesn't like to be photographed. - In fact, that's the only photo I have.
Как ты её сфотографировал она не любит позировать.
She doesn't like my working side by side with you.
Ей не нравится, что я работаю рядом с вами.
She doesn't need losers like you.
Ей не до таких неудачников как ты.
She doesn't like you.
Она тобой не интересуется.
She doesn't talk very much but if you'd like to meet her, I can arrange a more personal milieu.
He oчeнь paзгoвoрчивa нo ecли xoчeшь узнaть ee пoближe, мoгу тeбe этo уcтрoить.
Ah, doesn't she look like you?
Правда, она на вас похожа?
I mean, Erica's been spendin'a lot of time over there with Leo, and, you know, she doesn't like'em being together, uh, because of what happened between the two of'em.
Эрика проводила много времени с Лео и, понимаешь,.. ... ей не нравится, что они были вместе,.. ... из-за того, что между ними произошло.
How do you know she doesn't like it? I don't. - Amy, you can't see yourself.
- Почему ты думаешь, что ей не нравится?
You know she doesn't like me.
Сам знаешь, что я ей не нравлюсь!
Man, she doesn't have to like you, but you have to like her.
Парень, не ты должен нравиться проститутке, а она тебе.
She just doesn't understand how I would know someone like you.
Она просто не понимает, как я могу знать кого-то вроде тебя.
She says she doesn't like it when you hide her favorite tennis shoe.
Она говорит, что ей не нравится, когда вы прячете её любимую теннисную туфлю.
And colors are so beautiful just by themselves that you wonder why she bothers if she doesn't like doing it.
Цвета ведь так красивы сами по себе... удивляюсь, зачем ей мучиться, если ей это не нравится.
- Why? She doesn't look like you.
- Она на тебя не похожа.
Well, she just doesn't like you.
- Просто ты ей не понравился.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]