English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Thank you for everything

Thank you for everything translate Russian

766 parallel translation
Thank you for everything you will do for the child
Спасибо за вашу заботу об этом ребенке
Thank you for everything.
Спасибо тебе за всё.
Thank you for everything.
Спасибо вам за всё.
Thank you for everything.
Большое вам спасибо за всё.
Oh, Mamie, you won't be here tonight when I come back to get my things and I want to give you a little remembrance I made for you - and to thank you for everything.
Ой, Мэми, тебя сегодня не будет, когда я зайду за вещами, и я хочу дать тебе кое-что на память и поблагодарить за все.
Thank you for everything.
Спасибо за всё. Счастлив помочь.
- Maybe. Chris, I wanna thank you for everything you tried to do for me.
- Спасибо, что попытался помочь мне.
Good-bye, Catriona, and thank you for everything.
До свидания, Катрина, и спасибо вам за все.
Good-bye, Mrs. MacNab, and thank you for everything.
Прощайте, миссис Макнэб, и спасибо за всё.
Thank you for everything.
Спасибо Вам за всё.
Thank you for everything.
Спасибо вам за все.
Thank you for everything.
Спасибо за всё.
Mrs Ramirez, I want to thank you for everything, I mean...
М-с Рамирез, хочу вас поблагодарить за все...
Thank you for everything, invisible one.
Спасибо, хозяин ласковый.
Thank you for everything.
Спасибо тебе.
Thank you for everything, Mrs. London.
Спасибо за всё, миссис Лондон.
- Thank you for everything.
- Спасибо за все. - Подождите.
Thank you. Thank you for everything.
Спасибо, спасибо за всё.
Our dears, thank you for everything.
Родные, спасибо за всё.
Thank you for everything
Спасибо, спасибо за все.
Thank you for everything.
Спасибо за все.
Thank you for everything, for the clips on my nose.
Спасибо вам за ласку, за подзатыльники.
Thank you for everything, and - "
Хватит.
Thank you for everything, sir.
Спасибо вам за все, сэр.
- Thank you for everything.
- Дорогой комиссар, спасибо за всё.
Thank you, Aslak, Thank you for everything
Спасибо, Аслак, Спасибо за всё.
Godspeed! May we thank you for everything?
Пoзвoльте Вас пoблагoдарить за все!
Don Ignacio, I don't know how to thank you for everything.
Дон Игнасио, не знаю, как благодарить вас за все.
Well, before the meeting, and thank you for everything.
Что ж, до встречи, и спасибо за всё.
Thank you, Afanasy. Thank you for everything.
Спасибо тебе, Афанасий, за всё!
Again, thank you for everything.
Опять же, спасибо за все.
As we may not meet again, I wanted to say good-bye and thank you for everything.
Пан директор, может мы больше не увидимся, я хотел попрощаться и поблагодарить за всё.
Dear God, thank you for everything.
Боже Праведный, благодарю тебя за всё.
- Dear God, thank you for everything,
- Боже Праведный, благодарю тебя за всё,
Thank you for everything.
Спасибо за всё, сёстры.
- Thank you for everything.
- Спасибо вам за всё.
Max! Thank you for everything, buddy! Thank you!
Ќе оставл € й мен € одного!
Thank you for everything. Mr. Stawinski.
Спасибо за всё, пан Ставиский.
Thank you, my friends, for everything you did.
Друзья мои, благодарю вас за вашу помощь!
I've got you to thank for everything.
Спасибо вам за все...
Thank you so much, for everything.
Спасибо вам большое, за всё.
- Thank you for writing, for everything.
Спасибо, что писала мне обо всем.
Thank you, Sir Wilfrid, for everything.
Картер. Спасибо, сэр Уилфрид.
Thank you for everything.
- Да, да.
Thank you for your company and I hope everything between you and Zoya works out.
Спасибо тебе за компанию и дай Бог чтобы у тебя с Зоенькой все уладилось.
Shizuka. Really... I thank you, for everything.
Сидзука, от всего сердца спасибо тебе за все.
Thank you again for everything.
Еще раз спасибо вам за все.
Thank you for everything.
- Полиция не узнает. Ты всегда мил с моей дочерью.
Thank you, Michael, for everything.
Спасибо, Майкл, за все.
I appreciate everything that you've done for Mr. Merrick. - Thank you.
Ценю всё, что Вы делаете для Джона.
Thank you SNOW FAIRY for everything!
Спасибо тебе за всё, Матушка-Метелица!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]