English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Want a coffee

Want a coffee translate Russian

423 parallel translation
Do you want a coffee?
Хочешь кофе?
If I can have a bath I want a coffee.
Приняв ванну, я бы выпила кофе.
- I don't want a coffee.
А мадмуазель? { \ cHFFFFFF }
- You don't want a chocolate? - No, I want a coffee.
что хочу кофе.
Want a coffee?
Хочешь кофе?
- Do you want a coffee?
- Кофе хочешь?
That's all right, I didn't want a coffee anyway.
О, это не беда, я, по-любому, не хотел кофе.
.. but if you need to make a phone call, or if you want a coffee, I could help you.
.. но если вам нужно позвонить или вы хотите кофе, я могу помочь вам.
I think I want a coffee, at the Cafe de Paris.
Я хочу кофе в Cafe de Paris.
You want a coffee?
Хочешь кофе?
- You want a coffee?
- Хочешь кофе?
I will introduce you to him, if you want to come for a coffee.
Я познакомлю Вас с ним, если Вы согласитесь прийти.
I want you to make a good deal of strong coffee... and bring it up to Captain Butler.
Приготовьте побольше крепкого кофе и отнесите его капитану.
Don't you don't you want a cup of coffee?
Не хотите ли... Не хотите ли чашку кофе?
You want a cup of coffee?
Хочешь кофе?
- Want a cup of coffee?
- Хотите кофе?
You want a cup of coffee?
- Хочешь чашечку кофе? - Да. Привет, Вирджиния.
You want a cup of coffee?
Не желаете чашку кофе?
- Do you want a coffee?
- Нет, мама.
One day a tiny man entered a North Zone café and said, "I want a cup of very hot, sweet coffee..."
Однаждьi, очень маленький мужчина вошел в кафе в северном квартале. Он сказал : "Я хочу вкусньiй горячий кофе с сахаром".
So, on the fourth day when the tiny man said, "I want a cup of very hot, sweet coffee..."
На четвертьiй день,.. когда маленький человек пришел и сказал : Я хочу вкусньiй горячий кофе с сахаром.
What's up? - You want a cup of coffee.
- Ты хочешь чашку кофе?
- L want a cup of coffee.
- Я хочу чашку кофе.
Would you like some coffee? If you're hungry, I could open a can of ribs if you want.
Если голодны, могу открыть банку с ребрами, если хотите.
With a coffee pack in one hand and your sales list in the other I want you to be one long line of shining success.
С пачкой кофе в одной руке, и списком заказов в другой, я хочу, чтобы вы стали одной длинной линией блестящего успеха.
I want to take you across the street, get you a cup of coffee... without cuffs.
Пойдем через дорогу, угощу тебя чашкой кофе. Без наручников.
Do you want a cup of coffee?
Хотите кофе?
Want to have a coffee?
Кофе пойдёшь пить?
Want to grab a cup of coffee?
Пойдём выпьем кофе?
Friday, want some coffee, a piece of bread, some paté?
Пятница, хочешь кофе или бутерброд?
You want a cup of coffee?
Кофе хочешь?
You don't want to drink a coffee with me?
Ты не хочешь выпить со мной кофе?
You really don't want a coffee?
Ты уверена, что не хочешь кофе?
Want a cup of coffee?
Может чашечку кофе?
Doctor, want to go for a cup of coffee somewhere
- Доктор? - Да.
Do you want a thermos of coffee?
Привезти термос с кофе?
Hey, Strawberry, want a cup of coffee?
Эй, Строуберри, кофе хочешь?
Anyone want a coffee?
Кто-нибудь хочет кофе?
Want a cup of coffee? Okay.
- Сходим за кофе?
Do you want to get a coffee?
Можно угостить вас кофе?
- How it is? - Does it want to take a coffee?
Можно предложить Вам чашечку кофе?
To hell with Haiti. I just want a cup of coffee.
Нет, к черту Гаити, я хочу только чашечку кофе.
- I want a cup of coffee and a muffin.
- Хочу чашку кофе и кекс.
You want a cup of coffee?
Хочешь чашечку кофе?
- You guys want a cup of coffee?
- Парни, хотите чашечку кофе?
Would you like a signed confession now or do you want coffee first?
Хотите подписи под признанием прямо сейчас или сначала выпьете кофейку?
- Want a cup of coffee?
- Чашку кофе?
- Coffee's on. Want a cuppa?
- Кофе готов.
Anyone else want a cup of coffee?
Кому-нибудь налить кофе?
Did you want to have a cup of coffee or something, Bill?
Ты не хочешь кофе или чего-нибудь, Билл?
Want to grab a cup of coffee?
Хочешь чашечку кофе?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]