English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Who wants

Who wants translate Russian

5,465 parallel translation
Anyone who wants to be a mole accepts the first offer without question.
Тот, кто собирается работать на два фронта, без вопросов принял бы первое предложение.
And we're gonna keep the party going'round the clock, 24 / 7, till everyone in DC who wants a job can make their way down here and sign up.
И праздник будет продолжаться без остановок, круглосуточно, до тех пор, пока каждый человек из округа Колумбия, нуждающийся в работе, не придет сюда и не впишет свое имя.
Who wants to go first?
Кто будет первой?
Who wants to know my business, mate.
Кто интересуется моими делами, братан?
Who wants that?
Кому это надо?
Yes, I'm sure I'll find it difficult to find a reporter who wants to embarrass you this deeply.
Да, будет трудно найти репортёра, который захочет втоптать вас в грязь.
Who wants us next, baby?
Кто будет следующим, детки?
All right. Who wants to shoot for outs?
Кто хочет кинуть на право мяча?
Maybe she warned advice for a friend who wants to do hair or who needs training.
Может, у нее подруга хочет сделать прическу или ищет место для стажировки.
Who wants her?
Кто её ищет?
And if you're not, I'll find someone who wants to.
И если ты не едешь, то я найду кого-то, кто захочет.
How can someone who wants to have a baby possibly sympathize with someone like that?
Как может женщина, которая хочет ребенка, сочувствовать такому чудовищу?
Who wants more peas?
Кому еще горошка?
There is a man out there who wants girls like you dead and bobbing up and down in the river like apples.
Есть человек, которые там хочет девушки, как вы мертвы и подпрыгивая вверх и вниз в реке, как яблоки.
But only three or four weeks then anyone who wants it can have it.
Но только три или четыре недели, после чего всем, кто хочет, может ее получить.
Who wants you dead?
Кто хочет вашей смерти?
Says the guy who wants to play a drinking game for my mother.
Сказал парень, который ставит мою мать в игре на выпивание.
I mistook you for someone who wants to make some money.
Я перепутал вас тем, кому нужны наши деньги.
There's a girl at First Federal who wants to owe me a favor.
В Первом Федеральном девушка, которая мне обязана.
To anybody who wants a beautiful meal by the sea.
Всем, кто хочет красивой еды у моря.
In fact, I was thinking for sectionals, we would do a medley from Grease. Who wants the Sandy part?
На самом деле, я подумывал сделать на отборочные попурри из "Бриолина." Кто хочет партию Сэнди?
She'll know who wants Rebekah dead.
Ей известно, кто желает смерти Ребекке.
Who wants to know?
А кто интересуется?
Who wants to see the embassy bowling alley?
Кто хочет поиграть в местный боулинг?
What if there's somebody out there who wants to fucking hurt me?
Что, если есть кто-то, кто, бля, хочет мне навредить?
Besides, who wants to be around death all the time?
Кроме того, кто хочет постоянно быть среди мертвых?
- Who wants to lose a tongue?
- Кто хочет остаться без языка?
Who wants to go home?
Кто хочет домой?
Who wants to go first?
Кто хочет быть первым?
Who wants to know?
Кто хочет знать?
I've got someone here who wants to talk to you.
У меня тут кое-кто хочет поговорить с тобой.
Who wants to move on the poker room?
Кто хочет присосаться к казино?
Who wants the hard drive?
- А кто ищет жёсткий диск?
I don't feel good with it. Who wants it?
- Кто возьмёт?
Who wants to hit her first?
Кто хочет ударить ее первой?
Of all the music people in town, the only one who wants to sign me is your wife.
Из всех продюсеров в городе контракт со мной хочет подписать только твоя жена.
Of all the music people in town, the only one who wants to sign me is your wife.
Из всех музыкальных продюсеров в городе, только твоя жена хочет со мной работать.
Of all the music people in town, the only one who wants to sign me is your wife.
Из всех музыкальных продюсеров в городе, только твоя жена хочет заключить со мной контракт.
No one wants to work with the guy who brought down Edgehill.
Никто не хочет работать с парнем, который разрушил Эджхилл
Layla Grant, who actually wants to be there.
Лейла Грант, и вот она действительно хочет здесь быть.
Who else wants to have sex with Spencer?
Кто еще хочет чпокнуться со Спенсером?
I got two kids in college and one who just decided she wants to be a fuckin professional dressage rider.
У меня двое детей в колледже. Одна только что решила стать специалистом по дрессажу.
The buddy of the guy who killed my first dad and wants to be my third dad. Wow.
Друг человека, убившего моего первого отца и хочет быть моим третьим отцом.
Maybe he just wants to be accepted for who he is and not for what people label him as.
А просто хочет, чтобы его принимали таким, какой он есть, а не считали ярлыком, что навесило общество.
And... And Annie, who you just fucked a couple times, she wants you dead.
Даже Энни хочет твоей смерти, хотя вы трахались всего пару раз.
Meatball here has a very clear vision of who he wants to be as an artist.
У Фрикаделькина очень явное представление о том, каким он хочет быть артистом.
The whole world wants to know who is responsible.
Весь мир хочет знать, кто несет за это ответственность.
Take it from someone who likes to get what she wants.
Добиться этого от той, кто любит все делать по-своему.
You find out who wants what's mine.
И узнайте, кто разинул на меня рот.
Who the fuck wants some lanky loudmouth pissing in their ear, huh?
Кому ж, понравится, когда какой-то долговязый крикун ссыт тебе в уши?
Now I don't want to make you nervous, but she only meets with the artists who she wants to sign.
Не хочу взволновать тебя, но лично она встречается лишь с теми, с кем хочет подписать контракт.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]