English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ A ] / Are you kidding me

Are you kidding me translate Turkish

6,443 parallel translation
Are you kidding me?
- Şaka mı yapıyorsun?
Are you kidding me?
Dalga mı geçiyorsun?
- Are you kidding me?
- Dalga mı geçiyorsun?
Are you kidding me?
Şaka mı yapıyorsun?
Yes! Are you kidding me right now? - Marcus :
- Evet!
Are you kidding me with that one?
Bu yaptığın şaka mı şimdi?
Are you kidding me?
Dalga mı geçiyorsun benimle?
Are you kidding me now?
- Şaka mısın?
Are you kidding me? !
Şaka mısınız nesiniz!
Are you kidding me?
Dalga mı geçiyorsun!
Are you kidding me, man?
Şaka mı yapıyorsun dostum?
A-are you kidding me?
Benimle davga mı geçiyorsun?
- Are you kidding me?
- Benimle dalga mı geçiyorsun?
! Are you kidding me?
Dalga mı geçiyorsun?
Are you kidding me? !
Dalga mı geçiyorsun?
Are you kidding me? One of the best nights of my life.
Hayatımın en iyi gecelerinden biriydi.
Are you kidding me?
- Dalga mı geçiyorsun?
Are you kidding me?
Ciddi misin ya?
Oh, are you kidding me?
Sen, benimle dalga mıgeçiyorsun?
Are you kidding me?
Benimle dalga mı geçiyorsun?
They just went out, are you kidding me?
Daha yeni gittiler, şaka mı bu?
Are you kidding me? Stop!
Dalga mı geçiyorsun benimle?
Are you kidding me?
Şaka mı bu?
Are you kidding me?
Dalga mı geçiyor bu çocuk?
Are you kidding me?
Benimle kafa mı buluyorsun?
Are you kidding me with this?
Benimle kafa mı buluyorsun?
Are... are you kidding me?
Dalga mı geçiyorsun benimle?
Are you kidding me?
Şaka mı yapıyorsunuz?
Are you kidding me?
- Benimle kafa mı buluyorsun?
Are you kidding me?
Sen benimle dalga mı geçiyorsun?
Are you kidding me?
Sen dalga mı geçiyorsun?
Are you kidding me?
Dalga mı geçiyorsun sen benimle?
Are you kidding me? Sit down.
Şaka mı yapıyorsun?
Oh, are you kidding me, kid?
Benimle dalga mı geçiyorsun evlat?
Are you fucking kidding me?
Dalga mı geçiyorsunuz?
- Are you fucking kidding me?
- Taşak mı geçiyorsun benimle?
Are you frickin kidding me?
Şuna bakar mısın?
What the fuck is this? Are you fucking kidding me?
Benimle taşak mı geçiyorsunuz?
- Are you fucking kidding me?
- Şaka mı yapıyorsunuz?
You are... frigging... kidding me.
Sen... benimle... dalga geçiyorsun.
Are you fucking kidding me?
Dalga mı geçiyorsun?
Are you fucking kidding me?
Dalga mı geçiyorsun lan?
Are you fucking kidding me?
Sen benimle dalga mı geçiyorsun?
Are you fucking kidding me?
Benimle kafa mı buluyorsun?
- Are you fucking kidding me?
- Kafa mı buluyorsun benimle?
- Are you fucking kidding me?
- Sen benimle dalga mı geçiyorsun?
- So Chuck looks at this guy and he says, " what are you fucking kidding me?
Chuck bu adama, bakıp dedi ki ne sen benimle taşak mı geçiyorsun?
- Are you fucking kidding me, Olivia?
- Benimle taşak mı geçiyorsun, Olivia?
Are you kidding me?
- Dalga mı geçiyorsunuz?
Are you guys kidding me?
Dalga mı geçiyorsunuz benimle?
Are... you... kidding me?
Benimle dalga mı geçiyorsun?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]